M04: Difference between revisions

723 bytes added ,  21 January 2016
(Undo revision 2325677 by MH (talk)Unnecessary)
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 31: Line 31:
|derating=o.Al
|derating=o.Al
}}
}}
'''Pokémon 4Ever - Celebi: Voice of the Forest''' (Japanese: '''セレビィ{{tt|時|とき}}を{{tt|超|こ}}えた{{tt|遭遇|であい}}''' ''Celebi: Encounter Beyond Time''; officially ''Celebi: a Timeless Encounter'' in Japan) is the fourth [[Pokémon movie]]. It features {{p|Celebi}} and {{p|Suicune}}.
'''Pokémon 4Ever - Celebi: Voice of the Forest''' (Japanese: '''セレビィ{{tt|時|とき}}を{{tt|超|こ}}えた{{tt|遭遇|であい}}''' ''Celebi: Encounter Beyond Time''; officially known as '''Celebi: a Timeless Encounter''' in Japan) is the fourth [[Pokémon movie]]. It features {{p|Celebi}} and {{p|Suicune}}.


It was released in theaters in Japan on July 7, 2001. It was distributed by Miramax in theaters in 2002. A limited release in the United States took place on October 11, 2002, and the official premiere was on October 25, 2002.
It was released in theaters in Japan on July 7, 2001. It was distributed by Miramax in theaters in 2002. A limited release in the United States took place on October 11, 2002, and the official premiere was on October 25, 2002.
Line 142: Line 142:
* {{Tracey}}
* {{Tracey}}
* [[Mr. White]]
* [[Mr. White]]
* {{an|Giovanni}} (mentioned)


===Pokémon===
===Pokémon===
Line 149: Line 148:
* {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}})
* {{p|Togepi}} ({{OP|Misty|Togepi}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Muk}} ({{OP|Ash|Muk}}) (Japanese version only)
* {{p|Muk}} ({{OP|Ash|Muk}}; Japanese version only)
* {{p|Bayleef}} ({{OP|Ash|Bayleef}})
* {{p|Bayleef}} ({{OP|Ash|Bayleef}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Crobat}} ({{OP|Brock|Crobat}})
* {{p|Crobat}} ({{OP|Brock|Crobat}})
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Celebi}} ([[Celebi (M04)|wild]], many)
* {{p|Celebi}} ([[Celebi (M04)|wild]]; multiple)
* {{p|Suicune}} ([[Suicune (M04)|wild]])
* {{p|Suicune}} ([[Suicune (M04)|wild]])
* {{p|Charmeleon}} ([[Sam]]'s)
* {{p|Charmeleon}} ([[Sam]]'s)
Line 241: Line 240:
{{cast|Johto|James|Eric Stuart|Kojirō|Shin'ichirō Miki|コジロウ|三木眞一郎}}
{{cast|Johto|James|Eric Stuart|Kojirō|Shin'ichirō Miki|コジロウ|三木眞一郎}}
{{cast|Johto|Meowth (Team Rocket)|disp=Meowth|Maddie Blaustein|Nyarth|Inuko Inuyama|ニャース|犬山イヌコ}}
{{cast|Johto|Meowth (Team Rocket)|disp=Meowth|Maddie Blaustein|Nyarth|Inuko Inuyama|ニャース|犬山イヌコ}}
{{cast|Johto|Professor Oak (anime)|disp=Professor Oak|Stan Hart|Dr. Okido|Unshō Ishizuka|オーキド博士|石塚運昇}}
{{cast|Johto|Tracey Sketchit|disp=Tracey|none|Kenji|Tomokazu Seki|ケンジ|関智一}}
{{cast|Johto|Narrator|disp=Narration|Rodger Parsons{{!}}Ken Gates|Narration|Unshō Ishizuka|ナレーション|石塚運昇|bottom=yes}}
! colspan=6 | Special appearances by
|-
{{cast|Johto|Sam|Tara Jayne|Yukinari|Keiko Toda|ユキナリ|戸田恵子}}
{{cast|Johto|Sam|Tara Jayne|Yukinari|Keiko Toda|ユキナリ|戸田恵子}}
{{cast|Johto|Suicune (M04)|disp=Suicune|Masahiko Tanaka|Suicune|Masahiko Tanaka|スイクン|田中正彦}}
{{cast|Johto|Suicune (M04)|disp=Suicune|Masahiko Tanaka|Suicune|Masahiko Tanaka|スイクン|田中正彦}}
Line 251: Line 255:
{{cast|Johto|Mr. White|Marc Thompson|White|Takashi Fujī|ホワイト|藤井隆}}
{{cast|Johto|Mr. White|Marc Thompson|White|Takashi Fujī|ホワイト|藤井隆}}
{{cast|Johto|Hunter|Maddie Blaustein|Hunter|Kōichi Yamadera|ハンター|山寺宏一}}
{{cast|Johto|Hunter|Maddie Blaustein|Hunter|Kōichi Yamadera|ハンター|山寺宏一}}
{{cast|Johto|Professor Oak (anime)|disp=Professor Oak|Stan Hart|Dr. Okido|Unshō Ishizuka|オーキド博士|石塚運昇}}
{{cast|Johto|Tracey Sketchit|disp=Tracey|none|Kenji|Tomokazu Seki|ケンジ|関智一}}
{{cast|Johto|Narrator|disp=Narration|Rodger Parsons{{!}}Ken Gates|Narration|Unshō Ishizuka|ナレーション|石塚運昇|bottom=yes}}
|}
|}


Line 284: Line 285:
===Dub edits===
===Dub edits===
* This film is the only part of the anime to feature scenes specially animated for Western audiences.
* This film is the only part of the anime to feature scenes specially animated for Western audiences.
** The first was an alternate scene of Ash calling Professor Oak to find out about Suicune. In the original scene, Professor Oak assumes it is Suicune, shows Ash a picture of it from a book, and talks about it; however, when he attempts to write a [[Pokémon senryū]], [[Ash's Muk]] smothers Oak and {{Tracey}} apologizes. In the English version, Professor Oak confirms that Suicune is one of the legendary Pokémon, talks about it, confirms that he has seen it, and confirms that the legends about Suicune being the embodiment of the North Wind and being able to purify tainted water are true. Mr. White then calls to Ash and his friends, and they run off to the boat. The scene then cuts to an exterior shot of [[Professor Oak's Laboratory]] in [[Pallet Town]], then cuts to him sitting inside his lab, wondering if he "should have told him" what was going to happen.
** The first was an alternate scene of Ash calling Professor Oak to find out about Suicune. In the original scene, Professor Oak assumes it is Suicune, shows Ash a picture of it from a book, and talks about it; however, when he attempts to write a [[Professor Oak's Pokémon Lecture|Pokémon senryū]], [[Ash's Muk]] smothers Oak and {{Tracey}} apologizes. In the English version, Professor Oak confirms that Suicune is one of the legendary Pokémon, talks about it, confirms that he has seen it, and confirms that the legends about Suicune being the embodiment of the North Wind and being able to purify tainted water are true. Mr. White then calls to Ash and his friends, and they run off to the boat. The scene then cuts to an exterior shot of [[Professor Oak's Laboratory]] in [[Pallet Town]], then cuts to him sitting inside his lab, wondering if he "should have told him" what was going to happen.
** The second scene is when {{TRT}} try to grab some fruit while on the Marauder's mech, only to fall off and be left behind.
** The second scene is when {{TRT}} try to grab some fruit while on the Marauder's mech, only to fall off and be left behind.
** The third scene is an alternate ending. The new ending is of Ash calling Professor Oak again, telling him of his adventures in the forest and how sad he was that he would never see his new friend again. Oak assures him that he and ''Sammy'' would always be friends, no matter how far apart they are. After the call, Misty wonders aloud how Oak knew Sammy's name. In the original, Sammy was shown returning home to Towa believing that his experience in the future was a dream (thereby avoiding the grandfather paradox as stated above, but creating an error: he still had sketches from this "dream"). In fact, the only clue for the Japanese audience that Sammy was actually a young Professor Oak was during the credits when Tracey finds Sam's faded sketch of Celebi and Pikachu sleeping among Professor Oak's belongings (which also causes a small continuity error, as Tracey finds the sketchbook stashed away among several other old books despite Professor Oak having being shown to have been recently reading it).
** The third scene is an alternate ending. The new ending is of Ash calling Professor Oak again, telling him of his adventures in the forest and how sad he was that he would never see his new friend again. Oak assures him that he and ''Sammy'' would always be friends, no matter how far apart they are. After the call, Misty wonders aloud how Oak knew Sammy's name. In the original, Sammy was shown returning home to Towa believing that his experience in the future was a dream (thereby avoiding the grandfather paradox as stated above, but creating an error: he still had sketches from this "dream"). In fact, the only clue for the Japanese audience that Sammy was actually a young Professor Oak was during the credits when Tracey finds Sam's faded sketch of Celebi and Pikachu sleeping among Professor Oak's belongings (which also causes a small continuity error, as Tracey finds the sketchbook stashed away among several other old books despite Professor Oak having being shown to have been recently reading it).
Line 299: Line 300:
</gallery>
</gallery>


'''Ending Comparison'''
'''Ending comparison'''
<gallery>
<gallery>
File:Pokemon movie 4 original scene.png|Original Japanese version
File:Pokemon movie 4 original scene.png|Original Japanese version
Line 305: Line 306:
</gallery>
</gallery>


'''Additional Scenes produced for Dubbed English version'''
'''Additional scenes produced for dubbed English version'''
<gallery>
<gallery>
File:new02.png|"I wonder if I should have told him before he hung up."
File:new02.png|"I wonder if I should have told him before he hung up."
Line 344: Line 345:


==External links==
==External links==
*[http://www.imdb.com/title/tt0313487/ ''Celebi: Voice of the Forest'' at IMDb]
*''[http://www.amazon.com/Pokémon-4Ever-Kunihiko-Yuyama/dp/B01AQPBG10 Pokémon 4Ever]'' on {{wp|Amazon}} <small>(English)</small>
*''[https://play.google.com/store/movies/details/Pok%C3%A9mon_4Ever?id=YyyFxmdbAJQ Pokémon 4Ever]'' on {{wp|Google Play}} <small>(English)</small>
*''[https://itunes.apple.com/us/movie/pokemon-4ever-dubbed/id1069741128 Pokémon 4Ever]'' on {{wp|iTunes}} <small>(English)</small>
*[http://www.imdb.com/title/tt0313487/ ''Pokémon 4Ever'' at IMDb]
*{{wp|Pokémon 4Ever|''Pokémon 4Ever'' at Wikipedia}}
*[http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/pokemon-movies/pokemon-4ever-2002 Official website for ''Pokémon 4Ever''] <small>(English)</small>
*[http://www.pokemon.co.jp/anime/movie/2001/ Official website for ''Pokémon 4Ever''] <small>(Japanese)</small>


{{Movies}}<br>
{{Movies}}<br>
Line 357: Line 364:
series=Pokémon movies}}
series=Pokémon movies}}


[[es:Pokémon 4EVER]]
[[pt:Pokémon 4Ever]]


[[de:Pokémon 4 – Die zeitlose Begegnung]]
[[de:Pokémon 4 – Die zeitlose Begegnung]]
1,687

edits