User talk:Quagbert: Difference between revisions

m
→‎anime staff: new section
(→‎aim: Reply... Didn't see your reply earlier.)
m (→‎anime staff: new section)
Line 81: Line 81:
:::Go ahead, as long as you keep a few things in mind; first, make sure to include <nowiki><noinclude>[[Category:Romanization templates]]</noinclude></nowiki> for each romanization you make. Second, you'll need to use macrons whenever necessary as described [[Bulbapedia:Manual of style/Romanization|here]], such as using ''Yūji Asada'' instead of ''Yuuji Asada'' for 浅田裕二. Finally, I have come to believe that some of the names, particularly for the inbetween and touchup animation in episodes like [[Anime_staff_by_episode_(BW011-BW020)#BW016|BW016]] are more likely Chinese or Taiwanese rather than Japanese. You may want to use a Chinese dictionary site like [http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php this one] for those names. [[User:Quagbert|Quagbert]] 20:07, 15 February 2011 (UTC)
:::Go ahead, as long as you keep a few things in mind; first, make sure to include <nowiki><noinclude>[[Category:Romanization templates]]</noinclude></nowiki> for each romanization you make. Second, you'll need to use macrons whenever necessary as described [[Bulbapedia:Manual of style/Romanization|here]], such as using ''Yūji Asada'' instead of ''Yuuji Asada'' for 浅田裕二. Finally, I have come to believe that some of the names, particularly for the inbetween and touchup animation in episodes like [[Anime_staff_by_episode_(BW011-BW020)#BW016|BW016]] are more likely Chinese or Taiwanese rather than Japanese. You may want to use a Chinese dictionary site like [http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php this one] for those names. [[User:Quagbert|Quagbert]] 20:07, 15 February 2011 (UTC)
::::Cool, they're in Simplified Chinese (some of them) by the way. I used a bunch of dictionaries, Ume's help, and anime news network (one of the most helpful tool) for the names. I worked on a lot of names but there're still a bunch in pending. I'll try to work on them as well, in the free time. Hope they're all okay, thanks. <span style="color:#FF0">♫♪</span>[[User:Adyniz|<span style="color:#00FA9A;">'''エイデ'''</span>]][[User talk:Adyniz|<span style="color:#9F9;">'''ィニズ'''</span>]]<span style="color:#FF0">♪♫</span> 11:31, 19 February 2011 (UTC)
::::Cool, they're in Simplified Chinese (some of them) by the way. I used a bunch of dictionaries, Ume's help, and anime news network (one of the most helpful tool) for the names. I worked on a lot of names but there're still a bunch in pending. I'll try to work on them as well, in the free time. Hope they're all okay, thanks. <span style="color:#FF0">♫♪</span>[[User:Adyniz|<span style="color:#00FA9A;">'''エイデ'''</span>]][[User talk:Adyniz|<span style="color:#9F9;">'''ィニズ'''</span>]]<span style="color:#FF0">♪♫</span> 11:31, 19 February 2011 (UTC)
== anime staff ==
The external links on some pages no longer work, as seen [[Anime staff by episode (EP271-EP274)|on this page]]. I wanted to bring this to your attention so that you could choose a course of action. ''[[User:Maverick Nate|<sup style="color:#00008B;">'''Maverick'''</sup>]][[User talk:Maverick Nate|<sub style="color:#00008B;">'''Nate'''</sub>]]'' 03:20, 2 March 2011 (UTC)