Talk:Scraggy (Pokémon): Difference between revisions

Line 30: Line 30:
I was browsing Amazon.com, and happened across [http://www.amazon.com/Takara-Pokemon-Black-Wishes-Figure/dp/B004N9DDXA/ref=sr_1_745?s=toys-and-games&ie=UTF8&qid=1298140246&sr=1-745 this].  Notice the name it calls it.  I don't know if this would be enough to get the page moved, but make of it what you will.  <small>- ''unsigned comment from [[User:Missingno. Master|Missingno. Master]] ([[User talk:Missingno. Master|talk]] • [[Special:Contributions/Missingno._Master|contribs]])'' </small> 18:34, 19 February 2011 (UTC)
I was browsing Amazon.com, and happened across [http://www.amazon.com/Takara-Pokemon-Black-Wishes-Figure/dp/B004N9DDXA/ref=sr_1_745?s=toys-and-games&ie=UTF8&qid=1298140246&sr=1-745 this].  Notice the name it calls it.  I don't know if this would be enough to get the page moved, but make of it what you will.  <small>- ''unsigned comment from [[User:Missingno. Master|Missingno. Master]] ([[User talk:Missingno. Master|talk]] • [[Special:Contributions/Missingno._Master|contribs]])'' </small> 18:34, 19 February 2011 (UTC)
:Along with the product's name, did you read its description? It's taken from this article's physiology section and is an exact replica of it and says Zuruggu instead. I don't think it's a reliable source because of all these things. <span style="color:#FF0">♫♪</span>[[User:Adyniz|<span style="color:#00FA9A;">'''エイデ'''</span>]][[User talk:Adyniz|<span style="color:#9F9;">'''ィニズ'''</span>]]<span style="color:#FF0">♪♫</span> 19:05, 19 February 2011 (UTC)
:Along with the product's name, did you read its description? It's taken from this article's physiology section and is an exact replica of it and says Zuruggu instead. I don't think it's a reliable source because of all these things. <span style="color:#FF0">♫♪</span>[[User:Adyniz|<span style="color:#00FA9A;">'''エイデ'''</span>]][[User talk:Adyniz|<span style="color:#9F9;">'''ィニズ'''</span>]]<span style="color:#FF0">♪♫</span> 19:05, 19 February 2011 (UTC)
::Also, the plush is Japanese. The fact that the seller used the Pokemon's English name means exactly NOTHING. --[[User:Maxim|Maxim]] 19:13, 19 February 2011 (UTC)
9,887

edits