8,393
edits
(→Japanese lyrics: I HATE YOU, ONOMATOPOEIAAAAA *shakes fist* also this song makes no sense) |
m (Forgot to do this...) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| <ab>Mirumiru omote wa | | <ab>Mirumiru omote wa | ||
Achikochi tobidasu | Yuki no sekai sa | ||
Kurukuru odoru wa | Achikochi tobidasu | ||
Tachimachi wa ni nari | Nakamatachi | ||
Kurukuru odoru wa | |||
Ashiatotachi sa | |||
Tachimachi wa ni nari | |||
Hana ni naru! | |||
Bokura ichiban | Bokura ichiban | ||
Otona wa sanban | Samusa wa niban | ||
Nazeka dandan | Otona wa sanban | ||
Kimochi jinjin | Birikketsu! | ||
Nazeka dandan | |||
Ase ga dondon | |||
Kimochi jinjin | |||
Moetekuru! | |||
Asanebō shiteru no wa dare? | Asanebō shiteru no wa dare? | ||
Mado no soto | Mado no soto | ||
Bikkurisuru yo | |||
Hora ne! | |||
Mirumiru omote wa | Mirumiru omote wa | ||
Achikochi tobidasu | Yuki no sekai sa | ||
Kurukuru odoru wa | Achikochi tobidasu | ||
Tachimachi wa ni nari | Nakamatachi | ||
Kurukuru odoru wa | |||
Ashiatotachi sa | |||
Tachimachi wa ni nari | |||
Hana ni naru! | |||
Egao ichiban | Egao ichiban | ||
Nakigao sanban | Majime wa niban | ||
Dakedo sorosoro | Nakigao sanban | ||
Ohiru madamada | Waracchae! | ||
Dakedo sorosoro | |||
Onaka pekopeko | |||
Ohiru madamada | |||
Sorya nai ze! | |||
Asanebō shiteru no wa dare? | Asanebō shiteru no wa dare? | ||
Mado no soto | Mado no soto | ||
Bikkurisuru yo | |||
Hora ne! | |||
Mirumiru omote wa | Mirumiru omote wa | ||
Achikochi tobidasu | Yuki no sekai sa | ||
Kurukuru odoru wa | Achikochi tobidasu | ||
Tachimachi wa ni nari | Nakamatachi | ||
Kurukuru odoru wa | |||
Ashiatotachi sa | |||
Tachimachi wa ni nari | |||
Hana ni naru! | |||
Turatura turarara | Turatura turarara | ||
Turatura turarara | Tutura turara | ||
Howaito dansu o | Turatura turarara | ||
Hitoashi osaki ni | Tura turara | ||
| <ab>''In an instant | Howaito dansu o | ||
Friends are jumping out | Odoru bokura wa | ||
Footprints are | Hitoashi osaki ni | ||
Suddenly they make a circle | Haru ni naru!</ab> | ||
| <ab>''In an instant the outside | |||
Is a world of snow | |||
Friends are jumping out | |||
Here and there | |||
Footprints are | |||
Spinning around and dancing | |||
Suddenly they make a circle | |||
And become a flower! | |||
We're number one | We're number one | ||
Adults are number three | The cold is number two | ||
For some reason, gradually | Adults are number three | ||
We're feeling numb | The lowest rank! | ||
For some reason, gradually | |||
Sweat is coming rapidly | |||
We're feeling numb | |||
And burning up! | |||
Who is it that has overslept? | Who is it that has overslept? | ||
You'll be surprised | You'll be surprised | ||
By what's outside the window | |||
Look! | |||
In an instant | In an instant the outside | ||
Friends are jumping out | Is a world of snow | ||
Footprints are | Friends are jumping out | ||
Suddenly they make a circle | Here and there | ||
Footprints are | |||
Spinning around and dancing | |||
Suddenly they make a circle | |||
And become a flower! | |||
Smiles are number one | Smiles are number one | ||
Seriousness is number two | |||
But soon enough | Teary faces are number three | ||
It's not time for lunch yet | Laugh! | ||
But soon enough | |||
We're starving | |||
It's not time for lunch yet | |||
That can't be! | |||
Who is it that has overslept? | Who is it that has overslept? | ||
You'll be surprised | You'll be surprised | ||
By what's outside the window | |||
Look! | |||
In an instant | In an instant the outside | ||
Friends are jumping out | Is a world of snow | ||
Footprints are | Friends are jumping out | ||
Suddenly they make a circle | Here and there | ||
Footprints are | |||
Spinning around and dancing | |||
Suddenly they make a circle | |||
And become a flower! | |||
Tulatula tulalala | Tulatula tulalala | ||
Tulatula tulalala | Tutula tulala | ||
As we dance | Tulatula tulalala | ||
Ahead of our steps | Tula tulala | ||
As we dance | |||
The white dance | |||
Ahead of our steps | |||
It becomes spring!''</ab> | |||
|} | |} | ||
edits