21,781
edits
Chaos Theory (talk | contribs) |
PsychicRider (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
I just noticed something! [http://www.pokemon.com/#tvmovies_1122 Pokemon.com's summary of this episode] lists Roman's name and Charleton and Kylie's name as Charlene! What could this mean? Roman and Kylie was probably a last minute change. God, why couldn't they use these names in the actual dub? They don't only sound more fitting and better, I would also score a prediction (since Charlene = Charlyn). --[[User:Maxim|Maxim]] 09:31, 28 September 2008 (UTC) | I just noticed something! [http://www.pokemon.com/#tvmovies_1122 Pokemon.com's summary of this episode] lists Roman's name and Charleton and Kylie's name as Charlene! What could this mean? Roman and Kylie was probably a last minute change. God, why couldn't they use these names in the actual dub? They don't only sound more fitting and better, I would also score a prediction (since Charlene = Charlyn). --[[User:Maxim|Maxim]] 09:31, 28 September 2008 (UTC) | ||
== Brock not having a thing for her == | == Brock not having a thing for her == | ||
It's mentioned in Trivia, but I think the obvious answer for that is that Roman is already her fiancé, meaning that brock isn't a home-wrecker/woman stealer.--[[User:Chaos Theory|Chaos Theory]] 15:27, 7 August 2009 (UTC) | It's mentioned in Trivia, but I think the obvious answer for that is that Roman is already her fiancé, meaning that brock isn't a home-wrecker/woman stealer.--[[User:Chaos Theory|Chaos Theory]] 15:27, 7 August 2009 (UTC) |
edits