DP096: Difference between revisions

m
→‎Trivia: Minor fixes.
m (→‎Trivia: Minor fixes.)
Line 130: Line 130:
* It is revealed in this episode that [[Brock's Croagunk]] is able to sense when [[Saturn's Toxicroak]] is nearby, possibly an allusion to his {{a|Anticipation}} [[Ability]].
* It is revealed in this episode that [[Brock's Croagunk]] is able to sense when [[Saturn's Toxicroak]] is nearby, possibly an allusion to his {{a|Anticipation}} [[Ability]].
* This episode marks the first time Brock's Croagunk does not stop his {{pkmn|Trainer}} from flirting with a girl.
* This episode marks the first time Brock's Croagunk does not stop his {{pkmn|Trainer}} from flirting with a girl.
* During the title card sequence, the title card music from ''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]'' is played instead of the normal music.
* During the title card sequence, the title card music from ''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]'' is played instead of the normal music. This does not apply to the English [[dub]].
** This did not apply to the English [[dub]]bed version.
* The episode's English dub title is a reference to the phrase "''losing its luster''".
* The episode's English dub title is a reference to the phrase "''losing its luster''".
* Prior to [[DP097|the next episode]]'s actual dub title being revealed, Cartoon Network had listed this episode's dub title with a "(Part 1)" attached, causing some confusion over the next episode's dub title.
* Prior to [[DP097|the next episode]]'s actual dub title being revealed, Cartoon Network had listed this episode's dub title with a "(Part 1)" attached, causing some confusion over the next episode's dub title.
Line 140: Line 139:
[[File:DP096 Error.png|thumb|200px|Slow motion of the error]]
[[File:DP096 Error.png|thumb|200px|Slow motion of the error]]
* During the episode, in a one-second frame, an animation error takes place where [[Officer Jenny]] disappears as {{Ash}} moves in front of her.
* During the episode, in a one-second frame, an animation error takes place where [[Officer Jenny]] disappears as {{Ash}} moves in front of her.
* After Team Galactic announces the completion of phase four, [[Cynthia's Garchomp]] is nowhere to be seen, despite having been called out of his {{i|Poké Ball}} more than a minute before.
* In the English dub, Croagunk's Japanese voice can be heard in one scene.
* In the English dub, Croagunk's Japanese voice can be heard in one scene.
* In the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} [[dub]], when the news is reporting the theft that Team Galactic orchestrated, the [[Adamant Orb]] is constantly referred to as ''Orbe de Brilhante'', the same name that the [[Lustrous Orb]] receives in this two-parter, until the Lustrous Orb itself is presented.
* In the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub, when the news is reporting the theft that Team Galactic orchestrated, the [[Adamant Orb]] is constantly referred to as ''Orbe de Brilhante'', the same name that the [[Lustrous Orb]] receives in this two-parter, until the Lustrous Orb itself is presented.
* After Team Galactic announces the completion of phase four, [[Cynthia's Garchomp]] is nowhere to be seen, despite having been called out of his {{i|Poké Ball}} more than a minute before.


===Dub edits===
===Dub edits===
1,646

edits