EP050: Difference between revisions

Line 135: Line 135:
** The Who's That Pokémon? segment is presented in the [[S04|Johto League Champions]] style rather than the original style as the segment from [[EP158]] is used.
** The Who's That Pokémon? segment is presented in the [[S04|Johto League Champions]] style rather than the original style as the segment from [[EP158]] is used.
** The Pokérap and ending credits are not included.
** The Pokérap and ending credits are not included.
*James' reprimanding Meowth for holding onto the egg during mealtime is toned down to him merely asking if he's still holding onto it in the English dub.
* James's reprimanding Meowth for holding onto the egg during mealtime is toned down to him merely asking if he's still holding onto it in the English dub.
*During Meowth's bathtime scene with the egg, he mentions counting down to 100 to soak, alluding to [https://en.wikipedia.org/wiki/Ofuro a Japanese cultural norm for children] regarding bathing. The English version changes it to him deciding to tell it a bedtime story.
* During Meowth's bathtime scene with the egg, he mentions counting down to 100 to soak, alluding to {{wp|Ofuro|a Japanese cultural norm for children}} regarding bathing. The English version changes it to him deciding to tell it a bedtime story.
*Jessie and James' dialogue while watching Meowth nurture the egg to sleep was different. In the Japanese version, James mentions he never knew Meowth had that kind of hobby, with Jessie taking issue at James calling it a hobby. In the English version, James was about to comment on Meowth's recent behavior only for Jessie to cut him off and say Meowth's revolting.
* Jessie and James's dialogue while watching Meowth nurture the egg to sleep was different. In the Japanese version, James mentions he never knew Meowth had that kind of hobby, with Jessie taking issue at James calling it a hobby. In the English version, James was about to comment on Meowth's recent behavior only for Jessie to cut him off and say Meowth's revolting.
*Misty and Ash's argument originally had Misty inferring that Ash should have brought Togepi's egg to the police box, only for Ash to retort that something like that isn't likely to be put into a lost and found. The English dub changed it to Misty inferring that Ash should take better care of it only for Ash to call Misty out on her never caring for it beforehand.
* Misty and Ash's argument originally had Misty inferring that Ash should have brought Togepi's egg to the police box, only for Ash to retort that something like that isn't likely to be put into a lost and found. The English dub changed it to Misty inferring that Ash should take better care of it only for Ash to call Misty out on her never caring for it beforehand.
*During the tournament, when Meowth essentially commands himself to fight, Meowth speaks normally while he's the trainer while he only meows when he's the Pokemon in the Japanese version. This is not carried over in the English version.
* During the tournament, when Meowth essentially commands himself to fight, Meowth speaks normally while he's the Trainer while he only meows when he's the Pokémon in the Japanese version. This is not carried over in the English version.
*Meowth's response to Brock decrying him for cheating via grabbing buckets of water originally had wordplay between the Japanese terms for "fresh" and "water". This was changed to Meowth simply stating he's a parent and intends to win the tournament by any means necessary.
* Meowth's response to Brock decrying him for cheating via grabbing buckets of water originally had wordplay between the Japanese terms for "fresh" and "water". This was changed to Meowth simply stating he's a parent and intends to win the tournament by any means necessary.
*Shortly after Pikachu literally beats Meowth in a flash via Thunderbolt, Meowth in the Japanese version makes explicit that Pikachu won due to aiming directly at the koban on his head, something that's implied yet not directly acknowledged in the English dub.
* Shortly after Pikachu beats Meowth in a flash via Thunderbolt, Meowth in the Japanese version makes explicit that Pikachu won due to aiming directly at the {{wp|Koban (coin)|koban}} on his head, something that's implied yet not directly acknowledged in the English dub.


==In other languages==
==In other languages==
127,763

edits