JN137: Difference between revisions

→‎Errors: Grouping English dub errors together.
(→‎In other languages: The title of the episode is different from the Netflix title)
(→‎Errors: Grouping English dub errors together.)
Line 163: Line 163:
===Errors===
===Errors===
* The top of Ash’s hat changes from white to red for a frame while he tries to help Latias out of the water.
* The top of Ash’s hat changes from white to red for a frame while he tries to help Latias out of the water.
* In the dub, the answer segment of [[Who's That Pokémon?]] is shown before the commercial break instead of after it.
* In the English dub:
* The English dub subtitles misspell "Journey" as "Jorney."
** The answer segment of [[Who's That Pokémon?]] is shown before the commercial break instead of after it.
** The subtitles misspell "Journey" as "Jorney".
* In the {{pmin|Poland|Polish}} dub, Team Rocket's Rotom Phone incorrectly refers to Latias as a male.
* In the {{pmin|Poland|Polish}} dub, Team Rocket's Rotom Phone incorrectly refers to Latias as a male.


511

edits