EP004: Difference between revisions

→‎Errors: Grouping English dub errors together.
m (→‎Trivia: Unconfirmed.)
(→‎Errors: Grouping English dub errors together.)
Line 118: Line 118:
===Errors===
===Errors===
[[File:EP004 error.png|thumb|200px|Ash's eyes]]
[[File:EP004 error.png|thumb|200px|Ash's eyes]]
* Many times in this episode, when referring to multiple of a Pokémon, characters add "s" on the end of the name when the plural of a Pokémon is the same as the singular.
* During the recap when Caterpie evolves, Ash's eyes are red in color.
* During the recap when Caterpie evolves, Ash's eyes are red in color.
* When Samurai first points his sword at Ash, Ash's gloves disappear.
* When Samurai first points his sword at Ash, Ash's gloves disappear.
Line 124: Line 123:
* Right before Ash and Samurai battle, Pikachu says his name but his mouth doesn't move.
* Right before Ash and Samurai battle, Pikachu says his name but his mouth doesn't move.
* As mentioned above, Samurai's Pinsir uses {{m|Tackle}} in this episode, a move it is [[Anime move errors|normally incapable of learning]].
* As mentioned above, Samurai's Pinsir uses {{m|Tackle}} in this episode, a move it is [[Anime move errors|normally incapable of learning]].
* When the two Metapod are battling, the day progresses from morning to evening as shown by their shadows. In the next shot, the sun is still overhead at 90 degrees, which is possible only in afternoon. This is an example of [[anime physics]].
* When the two Metapod are battling, the day progresses from morning to evening as shown by their shadows. In the next shot, the sun is still overhead at 90 degrees, which is possible only in afternoon. This is an example of [[anime physics]].  
* In the English dub, when Ash, Misty, and Samurai are running away from the Beedrill, Misty's Japanese voice is heard.  
* The hole a Beedrill makes in the door of the cabin disappears in the next shot.
* The hole a Beedrill makes in the door of the cabin disappears in the next shot.
* When a Beedrill makes a hole in the cabin door, its limbs are colored yellow.
* When a Beedrill makes a hole in the cabin door, its limbs are colored yellow.
Line 132: Line 130:
* At the end of the episode, Samurai's sword appears smaller than normal.
* At the end of the episode, Samurai's sword appears smaller than normal.
** Also at the end, in one shot Samurai is standing under trees, but the trees disappear in his close-up.
** Also at the end, in one shot Samurai is standing under trees, but the trees disappear in his close-up.
* In the English dub:
** Many times in this episode, when referring to multiple of a Pokémon, characters add "s" on the end of the name when the plural of a Pokémon is the same as the singular.
** When Ash, Misty, and Samurai are running away from the Beedrill, Misty's Japanese voice can be heard.
* In the {{pmin|Brazil}}ian dub, when talking with Samurai, Ash refers to Gary as "Scary".
* In the {{pmin|Brazil}}ian dub, when talking with Samurai, Ash refers to Gary as "Scary".


650

edits