Alfornada: Difference between revisions

361 bytes added ,  30 November 2022
m
(The name Alforneira in French seems to be a reference to Albufeira.)
Line 52: Line 52:
| English
| English
| Alfornada
| Alfornada
| From ''alforje'' (Portuguese for pannier or bread basket) and ''fornada'' (Portuguese for batch (of baked goods))
| From ''forno'' (Portuguese for oven) or ''fornada'' (Portuguese for batch) and possibly ''{{wp|Almada}}''
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| German
| German
| Asarilla
| Asarilla
|  
| From ''asar'' (Spanish for "to roast") and possibly ''Sevilla'' ({{wp|Seville}})
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Spanish
| Spanish
| Pueblo Alforno
| Pueblo Alforno
| From ''al forno'' (Italian for baked)
| From ''forno'' (Portuguese for oven) or ''{{wp|al forno}}'' (Italian for baked) and possibly ''Almada''
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| French
| French
| Alforneira
| Alforneira
| From ''forneiro'' (Portuguese for baker) and possibly ''{{wp|Albufeira}}''
| From ''forno'' (Portuguese for oven) and possibly ''{{wp|Albufeira}}''
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Italian
| Italian
Line 71: Line 71:
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Korean
| Korean
|  
| 베이크마을 ''Bake Maeul''
|  
| From its Japanese name
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|  
| 焙固鎮 / 焙固镇 ''Bèigù Zhèn''
| rowspan="2" |  
| rowspan="2" | From 焙 ''bèi / buih'' (to bake) and 固 ''gù / gu'' (firm; to solidify) or a transcription of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|  
| 焙固鎮 ''Buihgu Jan''
|}
|}
{{-}}
{{-}}