Appletun (Pokémon): Difference between revisions

m
(→‎In the manga: Checked through the chapter, but it wasn't actually there)
Line 322: Line 322:
|it=Appletun|itmeaning=Same as English name
|it=Appletun|itmeaning=Same as English name
|ko=단지래플 ''Danjirapple''|komeaning=From {{tt|단 ''dan''|sweet}}, {{tt|지루하다 ''jiruhada''|to be boring}}, and ''apple''
|ko=단지래플 ''Danjirapple''|komeaning=From {{tt|단 ''dan''|sweet}}, {{tt|지루하다 ''jiruhada''|to be boring}}, and ''apple''
|zh_yue=豐蜜龍 ''Fūngmahtlùhng''|zh_yuemeaning=From {{tt|豐 ''fūng''|abundant}}, {{tt|蜜 ''maht''|nectar, sweet}}, {{tt|蜂蜜 ''fūngmaht''|honey}}, and {{tt|龍 ''lùhng''|dragon}}
|zh_cmn=豐蜜龍 / 丰蜜龙 ''Fēngmìlóng''|zh_cmnmeaning=From {{tt|豐 ''fēng''|abundant}}, {{tt|蜜 ''mì''|nectar, sweet}}, {{tt|蜂蜜 ''fēngmì''|honey}}, and {{tt|龍 ''lóng''|dragon}}
|zh_cmn=豐蜜龍 / 丰蜜龙 ''Fēngmìlóng''|zh_cmnmeaning=From {{tt|豐 ''fēng''|abundant}}, {{tt|蜜 ''mì''|nectar, sweet}}, {{tt|蜂蜜 ''fēngmì''|honey}}, and {{tt|龍 ''lóng''|dragon}}
|zh_yue=豐蜜龍 ''Fūngmahtlùhng''|zh_yuemeaning=From {{tt|豐 ''fūng''|abundant}}, {{tt|蜜 ''maht''|nectar, sweet}}, {{tt|蜂蜜 ''fūngmaht''|honey}}, and {{tt|龍 ''lùhng''|dragon}}
|th=ทารุปเปิล ''Tharuppoen''|thmeaning=Transcription of Japanese name
|th=ทารุปเปิล ''Tharuppoen''|thmeaning=Transcription of Japanese name
}}
}}
14,185

edits