Pokémon category: Difference between revisions

Tangela's Japanese category is translated as Vine Pokémon already, no reason for Tangrowth's to be translated differently
mNo edit summary
(Tangela's Japanese category is translated as Vine Pokémon already, no reason for Tangrowth's to be translated differently)
Line 3,350: Line 3,350:
|Vine Pokémon
|Vine Pokémon
|ツルじょうポケモン
|ツルじょうポケモン
|Tendril Pokémon
|Vine Pokémon
|-
|-
|466
|466