120,078
edits
(→Trivia) |
|||
Line 124: | Line 124: | ||
* After Meowth announces the name of {{TRT}}'s new Pokémon-stealing [[Team Rocket's mechas|machine]], [[James]] states its acronym, GAGME. [[Jessie]] quickly notes that it spells "Gag me", in reference to the expression "Gag me with a spoon," which states a person's distaste with something said by another person. | * After Meowth announces the name of {{TRT}}'s new Pokémon-stealing [[Team Rocket's mechas|machine]], [[James]] states its acronym, GAGME. [[Jessie]] quickly notes that it spells "Gag me", in reference to the expression "Gag me with a spoon," which states a person's distaste with something said by another person. | ||
* This episode was the first to air in Japan after the theatrical release of [[M08]]. | * This episode was the first to air in Japan after the theatrical release of [[M08]]. | ||
* [[Challenger!!]] | * [[Challenger!!]] is used as background music when Max is riding in the plane. | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* Just when Team Rocket is about to grab [[Noland]]'s Pokémon, | [[File:Noland Breloom Pinsir Golduck.png|thumb|200px|Breloom's incorrectly colored mouth]] | ||
* Just when Team Rocket is about to grab [[Noland]]'s Pokémon, {{p|Breloom}}'s mouth is colored the same as the upper part of its body. | |||
* When he explains that he called her to get his {{AP|Charizard}} back, Ash mispronounces {{jo|Liza}}'s name. | * When he explains that he called her to get his {{AP|Charizard}} back, Ash mispronounces {{jo|Liza}}'s name. | ||
* When Ash's Charizard uses {{m|Flamethrower}} on him, {{an|May}} says "Not again..." However, May has never seen Ash's Charizard before this and thus shouldn't know about its habit of attacking Ash. | * When Ash's Charizard uses {{m|Flamethrower}} on him, {{an|May}} says "Not again..." However, May has never seen Ash's Charizard before this and thus shouldn't know about its habit of attacking Ash. | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== |
edits