Localization: Difference between revisions

1,538 bytes added ,  17 December 2020
no edit summary
No edit summary
Line 44: Line 44:
====Moves introduced in Generation IV====
====Moves introduced in Generation IV====
* {{m|Sucker Punch}} (Japanese: ふいうち ''Surprise Attack''). The Japanese name is unrelated to punching. This move can be learned by some Pokémon without arms, such as {{p|Arbok}}, {{p|Gastly}}, and {{p|Electrode}}. It is also unaffected by the Ability {{a|Iron Fist}}, which raises the power of [[:Category:Punching moves|punching moves]].
* {{m|Sucker Punch}} (Japanese: ふいうち ''Surprise Attack''). The Japanese name is unrelated to punching. This move can be learned by some Pokémon without arms, such as {{p|Arbok}}, {{p|Gastly}}, and {{p|Electrode}}. It is also unaffected by the Ability {{a|Iron Fist}}, which raises the power of [[:Category:Punching moves|punching moves]].
===Items===
===Items===
{{main|List of items in other languages}}
{{main|List of items in other languages}}
Line 462: Line 461:
====Pokémon Ruby, Sapphire, and Emerald====
====Pokémon Ruby, Sapphire, and Emerald====
* Some of the <!--Hidden note, will add a link later for this, Pokémon Ruby and Sapphire beta#Regional Trainer Sprites - affected trainer sprites (Hex Maniac, Female Psychics, Male Cooltrainer, Sailor)-->Trainer sprites are different in Japanese and international versions.
* Some of the <!--Hidden note, will add a link later for this, Pokémon Ruby and Sapphire beta#Regional Trainer Sprites - affected trainer sprites (Hex Maniac, Female Psychics, Male Cooltrainer, Sailor)-->Trainer sprites are different in Japanese and international versions.
* The ledge in southwestern section of Victory Road B1F in {{g|Ruby and Sapphire|s}} was made one tile shorter in non-English European versions of the game, making that part of the floor two-way instead of one-way.
* A portion of the fourth room in Trick House in {{g|Emerald}} has been altered in international versions, to make it harder for player to trap themselves and be forced to start the puzzle from the beginning.
====Pokémon FireRed and LeafGreen====
* In the original Japanese version, the blue and pink font color is used only for the Continue button on title screen, with NPC's gender changing the font style instead.


===Generation IV===
===Generation IV===
====Pokémon Diamond, Pearl, and Platinum====
====Pokémon Diamond, Pearl, and Platinum====
* In the Japanese version of the [[Sinnoh myths]], the Sinnoh Folk Story 3 refers to Pokémon and people marrying each other. In the English version, the marriage is not mentioned; instead, it says Pokémon and people would eat together at the same table.
* In the Japanese version of the [[Sinnoh myths]], the Sinnoh Folk Story 3 refers to Pokémon and people marrying each other. In the English version, the marriage is not mentioned; instead, it says Pokémon and people would eat together at the same table.
 
* In the non-English European versions of {{game|Diamond and Pearl|s}}, Registeel's sprite was edited because of its arm. The arm's original position is reminiscent of the {{wp|Nazi}} {{wp|Nazi salute|salute}}. This change was retained in all releases of {{game|Platinum}} and {{game|HeartGold and SoulSilver|s}}.
{| style="margin:auto; text-align:center; font-size:80%; {{roundy|20px}} border: 2px solid #{{diamond color dark}}; background: #{{diamond color}}"
|-
|style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{pearl color dark}}; background: #{{pearl color light}}; width:80px"|
[[File:Spr 4d 379.png]]<br>[[File:Spr 4d 379 s.png]]
|style="{{roundy|20px}} border: 2px solid #{{pearl color dark}}; background: #{{pearl color light}}; width:80px"|
[[File:Spr 4p 379.png]]<br>[[File:Spr 4p 379 s.png]]
|-
| {{color2|Original Diamond and Pearl sprite
| {{color2|Non-English European Diamond and Pearl sprite
|}
==In the side series==
==In the side series==
===Pokémon Stadium series===
===Pokémon Stadium series===