DP158: Difference between revisions

942 bytes added ,  17 November 2020
Line 117: Line 117:


===Dub edits===
===Dub edits===
* In the Japanese version, while Brock is flirting with Officer Jenny, he makes rhymes like a poem. In the English dub, he just talks normally.
* In the Japanese version, Brock tells Feraligatr's trainer that since he is a boy he shouldn't cry after telling him how to help his Pokémon. In the English dub, after telling him how to help his Pokémon, he says "you can do it".
* In the Japanese version, Crispin tells Ash and his friends that the basin filled with water yesterday. In the English dub, he says it filled with water a few days ago.
* In the Japanese version, James is upset that he didn't get to eat the bread with jam. Jessie is upset that she did all the work to help out and ended up with nothing good in return. Meowth is upset that he couldn't understand what Metagross and Magnezone were saying. In the English dub, James is upset about the bread and jam. Jessie insults him about it and calls James and Meowth pathetic.


==In other languages==
==In other languages==
13,788

edits