The Mastermind of Mirage Pokémon: Difference between revisions

Line 296: Line 296:
[[File:The Mastermind of Mirage Pokémon logo.png|thumb|200px|Logo]]
[[File:The Mastermind of Mirage Pokémon logo.png|thumb|200px|Logo]]
* This special first aired between ''[[AG136|The Symbol Life]]'' and ''[[AG137|Hooked on Onix]]'' in {{pmin|the United States}}.
* This special first aired between ''[[AG136|The Symbol Life]]'' and ''[[AG137|Hooked on Onix]]'' in {{pmin|the United States}}.
** This special takes place some time after [[AG150|May's Egg-Cellent Adventure]] in the anime timeline since Ash's Pikachu is shown to know {{m|Volt Tackle}}.
** This special takes place some time after ''[[AG150|May's Egg-Cellent Adventure]]'' in the anime timeline since Ash's Pikachu is shown to know {{m|Volt Tackle}}.
* This was the first Pokémon anime feature to air in the United States earlier than in Japan.
* This was the first Pokémon anime feature to air in the United States earlier than in Japan.
** The second time this happened was later that same year when ''[[Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters Out of the Gate!|Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate]]'' premiered in the United States six months before the Japanese version aired.
** The second time this happened was later that same year when ''[[Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters Out of the Gate!|Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate]]'' premiered in the United States six months before the Japanese version aired.
Line 329: Line 329:
* In the English dub, Professor Oak refuses to help the Mirage Master since he kidnapped him. In the Japanese version, he refuses because he doesn't know who the Mirage Master is or what his goals are.
* In the English dub, Professor Oak refuses to help the Mirage Master since he kidnapped him. In the Japanese version, he refuses because he doesn't know who the Mirage Master is or what his goals are.
* In the English dub while talking about what his plans are with Officer Jenny, Brock talks about calling her and inviting her to a romantic candlelight dinner. He makes a motion that is similar to using a rotary phone to call her. In the Japanese version, his motions are implied to be making soup.  
* In the English dub while talking about what his plans are with Officer Jenny, Brock talks about calling her and inviting her to a romantic candlelight dinner. He makes a motion that is similar to using a rotary phone to call her. In the Japanese version, his motions are implied to be making soup.  
* In the English dub, Team Rocket acknowledges Ash and Misty's presence when they run into each other. In the English dub, they only acknowledge Ash's presence.
* In the English dub, Team Rocket acknowledges Ash and Misty's presence when they run into each other. In Japanese version, they only acknowledge Ash's presence.
* In the English dub, Team Rocket says to the growling Pokémon that they're on the same side, and can't they just play nice. In the Japanese version, they just say to the Pokémon that they aren't the ones who are suspicious.
* In the English dub, Team Rocket says to the growling Pokémon that they're on the same side, and can't they just play nice. In the Japanese version, they just say to the Pokémon that they aren't the ones who are suspicious.
* In the English dub, James says that he gets enough of the aggression from Meowth and Jessie. In the Japanese version, Meowth says that they won't be able to talk their way out of it, so Jessie and James suggest they just go at the Pokémon all at once.
* In the English dub, James says that he gets enough of the aggression from Meowth and Jessie. In the Japanese version, Meowth says that they won't be able to talk their way out of it, so Jessie and James suggest they just go at the Pokémon all at once.
40,875

edits