EP065: Difference between revisions

50 bytes added ,  13 August 2020
Line 150: Line 150:
** Pokémon senryū summary: Also known as bomb ball: Electrode.
** Pokémon senryū summary: Also known as bomb ball: Electrode.
* [[Meowth's Song]] replaced [[Pokémon Ondo]] as the [[List of Japanese ending themes|Japanese ending theme]].
* [[Meowth's Song]] replaced [[Pokémon Ondo]] as the [[List of Japanese ending themes|Japanese ending theme]].
* This episode is preceded by ''[[Holiday Hi-Jynx]]'' and ''[[Snow Way Out!]]'' in the [[dub]].
* This episode is preceded by ''[[Holiday Hi-Jynx]]'' and ''[[Snow Way Out!]]'' in the English [[dub]].
* This episode's English [[dub]] title is a reference to the historical {{wp|Gunfight at the O.K. Corral|showdown at the O.K. Corral}}.
* This episode's English [[dub]] title is a reference to the historical {{wp|Gunfight at the O.K. Corral|showdown at the O.K. Corral}}.
* This is the last of three episodes (the other two being ''[[EP063|The Battle of the Badge]]'' and ''[[EP064|It's Mr. Mime Time]]'') to feature {{OBP|Mewtwo|M01}} in scenes that are preludes to [[M01|the first movie]], even though after the seizures caused by [[EP038]] the show went on a four-month hiatus and the three Mewtwo episodes ended up airing after the movie premiere on July 18, 1998. In this episode, Mewtwo blasts out of {{an|Team Rocket HQ}}, causing it to explode, and this scene is also shown in the movie's prologue: the explosion of Team Rocket HQ is shown here from a different perspective and with a different animation, while the two shots of Mewtwo flying away use the same animation, even though in this episode both shots are cut at the beginning and at the end, and a brief shot (less than a second) of the Team Rocket trio is present among the Mewtwo shots, which are not synchronized like in the movie. Also, the shot of Giovanni's helicopter taking off in this episode uses the same animation (played in reverse) of the same helicopter landing to [[New Island]] in the movie's prologue.
* This is the last of three episodes (the other two being ''[[EP063|The Battle of the Badge]]'' and ''[[EP064|It's Mr. Mime Time]]'') to feature {{OBP|Mewtwo|M01}} in scenes that are preludes to [[M01|the first movie]], even though after the seizures caused by [[EP038]] the show went on a four-month hiatus and the three Mewtwo episodes ended up airing after the movie premiere on July 18, 1998. In this episode, Mewtwo blasts out of {{an|Team Rocket HQ}}, causing it to explode, and this scene is also shown in the movie's prologue: the explosion of Team Rocket HQ is shown here from a different perspective and with a different animation, while the two shots of Mewtwo flying away use the same animation, even though in this episode both shots are cut at the beginning and at the end, and a brief shot (less than a second) of the Team Rocket trio is present among the Mewtwo shots, which are not synchronized like in the movie. Also, the shot of Giovanni's helicopter taking off in this episode uses the same animation (played in reverse) of the same helicopter landing to [[New Island]] in the movie's prologue.
* This is the first episode to use music from ''[[PK01|Pikachu's Vacation]]''. However, the background music is replaced in the dub.
* This is the first episode to use music from ''[[PK01|Pikachu's Vacation]]''. However, the background music is replaced in the English dub.
* This is one of the few episodes that reveals a passage of time.
* This is one of the few episodes that reveals a passage of time.
* This episode marks the only appearance of [[Safari Ball]]s in the English dub of the {{pkmn|anime}}, as every future time when {{Ash}} uses one of his {{AP|Tauros}} in battle, he is seen sending them out from {{i|Poké Ball|standard Poké Balls}}. The reason for this inconsistency is unknown.
* This episode marks the only appearance of [[Safari Ball]]s in the English dub of the {{pkmn|anime}}, as every future time when {{Ash}} uses one of his {{AP|Tauros}} in battle, he is seen sending them out from {{i|Poké Ball|standard Poké Balls}}. The reason for this inconsistency is unknown.
Line 174: Line 174:
===Dub edits===
===Dub edits===
* [[Pikachu's Jukebox]]: {{so|Viridian City}}
* [[Pikachu's Jukebox]]: {{so|Viridian City}}
* After Mimey cleans Ash's face with a vacuum, Misty quips that Ash can go another week without taking a bath in the dub. In the original, she simply says it spares him the effort of washing his face himself.
* After Mimey cleans Ash's face with a vacuum, Misty quips that Ash can go another week without taking a bath in the English dub. In the original version, she simply says it spares him the effort of washing his face himself.
* When Misty states that Ash has his Pokémon to thank for getting as far as he did, Ash is accepting in the dub and gives them credit. In the original, he instead stands up for himself, saying he put in a lot of effort as well.
* When Misty states that Ash has his Pokémon to thank for getting as far as he did, Ash is accepting in the English dub and gives them credit. In the original, he instead stands up for himself, saying he put in a lot of effort as well.
* When Ash and Gary are arguing over who's the better Pokémon Trainer, Professor Oak explains their past to Brock by saying "the two have been like that for a long time". In the dub, he simply says it's not his place to come between them.
* When Ash and Gary are arguing over who's the better Pokémon Trainer, Professor Oak explains their past to Brock by saying "the two have been like that for a long time". In the English dub, he simply says it is not his place to come between them.
* Misty and Brock saying Gary and Ash could get along since they both love Pokémon is dub-only. In the original, they state that it is expected for rivals to be fired up around each other.
* Misty and Brock saying Gary and Ash could get along since they both love Pokémon is dub-only. In the original, they state that it is expected for rivals to be fired up around each other.
* When his Tauros send Team Rocket blasting off, Ash is surprised that they are all his. This is likely due to the fact that they were caught in [[EP035]], which was [[banned episodes|banned]] in the English dub.
* When his Tauros send Team Rocket blasting off, Ash is surprised that they are all his. This is likely due to the fact that they were caught in [[EP035]], which was [[banned episodes|banned]] in the English dub.
* Oak's closing speech is slightly different in the dub; he adds that not only does helping others and sharing their burdens help people become Trainers, but better friends and people as well.
* Oak's closing speech is slightly different in the English dub; he adds that not only does helping others and sharing their burdens help people become Trainers, but better friends and people as well.
* In the [[Pokémon in South Asia#Hungama TV|Indian Hungama TV dub]], Team Rocket say that they are from ''{{wp|Hungama TV|Hungama channel}}'', which is the same channel on which the {{pkmn|anime}} airs. This is one of the few [[breaking the fourth wall|fourth wall breaks]] that were only in a certain dub.
* In the {{pmin|South Asia|Hungama TV|Indian Hungama TV dub}}, Team Rocket say that they are from ''{{wp|Hungama TV|Hungama channel}}'', which is the same channel on which the {{pkmn|anime}} airs. This is one of the few [[breaking the fourth wall|fourth wall breaks]] that were only in a certain dub.


==In other languages==
==In other languages==
86,550

edits