XY140: Difference between revisions

70 bytes added ,  9 May 2020
m
Line 251: Line 251:
* This is the last episode to have a frame rate of 30 frames per second. In the {{series|Sun & Moon}}, the episodes return to a frame rate of 24 frames per second, which was used previously in the {{series2|original}} and {{series|Advanced Generation}}.
* This is the last episode to have a frame rate of 30 frames per second. In the {{series|Sun & Moon}}, the episodes return to a frame rate of 24 frames per second, which was used previously in the {{series2|original}} and {{series|Advanced Generation}}.
* {{TRT}} does not perform the motto or blast off in this episode.
* {{TRT}} does not perform the motto or blast off in this episode.
* An instrumental version of Relic Song from ''[[PK24|Meloetta's Moonlight Serenade]]'' is used when Ash, {{an|Bonnie}}, and {{an|Clemont}} separate with {{an|Serena}} in the airport. This music is replaced in the dub.
* An instrumental version of Relic Song from ''[[PK24|Meloetta's Moonlight Serenade]]'' is used when {{Ash}}, {{an|Bonnie}}, and {{an|Clemont}} separate with {{an|Serena}} in the airport. This music is replaced in the dub.
* The full version of [[V (Volt)]] is used as an insert song at the end of the episode, being played over clips of previous episodes (substituting the usual ending sequence).
* The full version of [[V (Volt)]] is used as an insert song at the end of the episode, being played over clips of previous episodes (substituting the usual ending sequence).
* This episode was followed by a preview of the {{series|Sun & Moon}}.
* This episode was followed by a preview of the {{series|Sun & Moon}}.
Line 265: Line 265:
* This episode has the second longest credits sequence of any episode, with the credits being displayed onscreen over a span of two minutes.
* This episode has the second longest credits sequence of any episode, with the credits being displayed onscreen over a span of two minutes.
* This is the last episode where [[Kayzie Rogers]] voices {{TP|Jessie|Wobbuffet}}. [[Erica Schroeder]] takes on the role starting from ''[[SM003|Loading the Dex!]]''.
* This is the last episode where [[Kayzie Rogers]] voices {{TP|Jessie|Wobbuffet}}. [[Erica Schroeder]] takes on the role starting from ''[[SM003|Loading the Dex!]]''.
* This is the season finale of [[S19|Pokémon the Series: XYZ]].


===Errors===
===Errors===
Line 270: Line 271:
===Dub edits===
===Dub edits===
* In the Japanese version, Delia apologizes to Serena, Clemont, and Bonnie for any trouble Ash might have been, while in the dub, she simply asks how they are.
* In the Japanese version, Delia apologizes to Serena, Clemont, and Bonnie for any trouble Ash might have been, while in the dub, she simply asks how they are.
* [[V (Volt)]] is replaced by an instrumental medley of [[Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17|Pokémon Theme (Version XY)]] and [[Be a Hero]] in US and international versions. In the Thai dub, [[Long Long Time]] plays. In the Korean dub, [[Beyond the Limit]] plays.
* [[V (Volt)]] is replaced by an instrumental medley of [[Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17|Pokémon Theme (Version XY)]] and [[Be a Hero]] in U.S and international versions. In the Thai dub, [[Long Long Time]] plays. In the Korean dub, [[Beyond the Limit]] plays.
* In the United States Cartoon Network airing, Ash's flashback sequence is shortened by one minute and 20 seconds. Because of this, the credits are played for their normal 30-second duration after the end of the episode, rather than displayed over two minutes of the flashback sequence as in the Japanese version and the iTunes and Amazon version.
* In the United States Cartoon Network airing, Ash's flashback sequence is shortened by one minute and 20 seconds. Because of this, the credits are played for their normal 30-second duration after the end of the episode, rather than displayed over two minutes of the flashback sequence as in the Japanese version and the iTunes and Amazon version.


767

edits