4Kids Entertainment: Difference between revisions

mNo edit summary
Line 3: Line 3:


==History==
==History==
4Kids was in charge of dubbing the Pokémon anime for English language audiences for the first eight seasons. Despite their massive contributions to the anime and the Pokémon franchise as a whole, there have been many critics. Some fans felt that some important information, facts, or emotions expressed in the original version were lost in translation. Frequent move errors, type matchup errors, and most infamously, poor quality in the [[Pokémon Trainer's Choice]] segments have led fans to believe 4Kids had very little knowledge or interest in the Pokémon franchise.
4Kids was in charge of dubbing the Pokémon anime for English language audiences for the first eight seasons. Despite their massive contributions to the anime and the Pokémon franchise as a whole, there have been many critics. Some fans felt that some important information, facts, or emotions expressed in the original version were lost in translation. Frequent move errors, type matchup errors, and most infamously, poor quality in the [[Pokémon Trainer's Choice]] segments have led fans to believe 4Kids had very little knowledge or interest in the Pokémon franchise.  


4Kids exclusive content includes the English theme songs (not the intro animations), [[Pokérap]], songs that appeared in [[Pikachu's Jukebox]] and [[Pokémon Karaokémon]], and the [[2.B.A. Master]] album.
4Kids exclusive content includes the English theme songs (not the intro animations), [[Pokérap]], songs that appeared in [[Pikachu's Jukebox]] and [[Pokémon Karaokémon]], and the [[2.B.A. Master]] album.
4Kids, while the producer of dubbing the show, did not start dubbing the series at their own studio until 2003, where they took it from [[TAJ Productions]]. Their first dubbed episode in-house was [[EP263|Address Unown!]].


Starting with the TV special ''[[The Mastermind of Mirage Pokémon]]'' and continuing from season 9 onward, Pokémon USA (now known as [[The Pokémon Company International]]) maintained the English language version of the Pokémon anime. Beginning in May 2008, 4Kids took control of the {{DL|Pokémon in the United States|Kids' WB!}} block. The block was relabeled as {{wp|The CW4Kids}}. 4Kids announced that, in order to retain control of The CW4Kids, 4KidsTV would move online instead of airing through FOX affiliates as of January 1, 2009. This block was later replaced with {{wp|Toonzai}}, which was also owned by 4Kids. In 2012, 4Kids also ended the Toonzai block. Saban Brands then created the block called {{wp|Vortexx}}, claiming Toonzai's previous timeslot. This block was cancelled in 2014. As of 2015, many 4Kids television dubs no longer air on American television, with the exception of the early seasons of Pokémon and the Pokémon movies that they dubbed.
Starting with the TV special ''[[The Mastermind of Mirage Pokémon]]'' and continuing from season 9 onward, Pokémon USA (now known as [[The Pokémon Company International]]) maintained the English language version of the Pokémon anime. Beginning in May 2008, 4Kids took control of the {{DL|Pokémon in the United States|Kids' WB!}} block. The block was relabeled as {{wp|The CW4Kids}}. 4Kids announced that, in order to retain control of The CW4Kids, 4KidsTV would move online instead of airing through FOX affiliates as of January 1, 2009. This block was later replaced with {{wp|Toonzai}}, which was also owned by 4Kids. In 2012, 4Kids also ended the Toonzai block. Saban Brands then created the block called {{wp|Vortexx}}, claiming Toonzai's previous timeslot. This block was cancelled in 2014. As of 2015, many 4Kids television dubs no longer air on American television, with the exception of the early seasons of Pokémon and the Pokémon movies that they dubbed.