Open main menu

Bulbapedia β

Changes

Winona

183 bytes added, 21 October
m
Names
! Origin
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| ナギ ''Nagi''
| From 梛 ''nagi'' (''{{wp|Nageia nagi}}'') and 凪 ''nagi'' (calm/lull)
|- style="background:#FFF"
| English
| Winona
| From ''[[wiktionary:winnow|winnow]]'', ''wing'', or ''wind''
|- style="background:#FFF"
|French German
|Alizée Wibke
| From ''alizéWind'', trade''Wirbel'' wind({{wp|vortex}}), or ''Schwinge'' (wing). Possibly a reference to the 1990 {{wp|European windstorm}} ''Wiebke''.
|- style="background:#FFF"
|German French
|Wibke Alizée
| From ''Wind'', ''Wirbelalizé'' ({{wp|vortex}}),trade or ''Schwinge'' (wingwind). Possibly a reference to the 1990 {{wp|European windstorm}} ''Wiebke''.
|- style="background:#FFF"
|Italian Spanish
|Alice Alana
| From ''aliseo'' (trade wind) or ''aliala'' (wingswing)
|- style="background:#FFF"
|Spanish Italian
|Alana Alice
| From ''alaaliseo'' (trade wind) or ''ali'', wing(wings)
|- style="background:#FFF"
|rowspan="2"| Korean
| 은송 ''Eunsong''{{tt|*|Games, Adventures}}<br>나기 ''Nagi''{{tt|*|Anime}}
| From 은송 (銀松) ''eunsong'', a variety of the {{wp|Pinus densiflora|Japanese red pine}}. Thewhose name literally means ''silver pine''.<br>Transliteration of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Chinese (나기 ''Nagi''{{tt|Mandarin*|Taiwan and mainland ChinaAnime}})
|娜琪 ''Nàqí''Transcription of her Japanese name
|Transliteration of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Russian Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|Вайнона 娜琪 ''VaynonaNàqí''
|rowspan="2"| Transcription of Englishher Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Vietnamese Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|Nagi 娜琪 ''Nàhkèih''
|Transliteration- of Japanese name.style="background:#FFF"
| Russian
| Вайнона ''Vaynona''
| Transcription of her English name
|- style="background:#FFF"
| Vietnamese
| Nagi
| Transcription of her Japanese name
|}
{{-}}