Open main menu

Bulbapedia β

Changes

Pryce

176 bytes added, 3 October
m
Names
| Japanese
| ヤナギ ''Yanagi''
| From 柳 ''yanagi'', ({{wp|willow}})
|- style="background:#FFF"
| English
| Pryce
| From ''ice''
|- style="background:#FFF"
| French
| Frédo
| From ''froid'', cold
|- style="background:#FFF"
| German
| Norbert
| From the name ''{{wp|Norbert}}'', meaning "northern brightness"
|- style="background:#FFF"
| Italian
| Alfredo
| From ''freddo'', cold
|- style="background:#FFF"
| Spanish
| Fredo
| From ''frío'', (cold)
|- style="background:#FFF"
| French
| Frédo
| From ''froid'' (cold)
|- style="background:#FFF"
| Italian
| Alfredo
| From ''freddo'' (*cold)
|- style="background:#FFF"
| Korean
| From 류 (柳) ''ryu'' (willow) and 옹 (翁) ''ong'' (old man)
|- style="background:#FFF"
|rowspan="2"| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| 柳伯 ''Liǔbó''{{tt|*|Anime, Adventures (Ching Win and Jilin Publishing Reprintreprint)}}
| From 柳 ''liǔ'' (willow) and 伯 ''bó'' (respectful term used to refer to someone older)
|- style="background:#FFF"
| 古柳 ''Gǔliǔ''{{tt|*|Adventures (Jilin Publishing Firstfirst Editionedition)}}
| From 古 ''gǔ'' (ancient) and 柳 ''liǔ'' (willow)
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 柳伯 ''Láuhbaak''
| From 柳 ''láuh'' (willow) and 伯 ''baak'' (respectful term used to refer to someone older)
|- style="background:#FFF"
| Thai
| ยานางิ ''Yānāngi''
| TransliterationTranscription of his Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Vietnamese
| Yanagi
| TransliterationTranscription of his Japanese name
|}
{{-}}
|- style="background:#FFF"
|Spanish
|LaprusdLaprus
|Similar to Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|拉普魯斯 / 拉普鲁斯 ''Lāpǔlǔsī''
|TransliterationTranscription of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Vietnamese
|La Prus
|TransliterationTranscription of Japanese name
|}{{-}}
 
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|拉普利斯 ''Lāpǔlìsī''
|TransliterationTranscription of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Vietnamese
|La Pris
|TransliterationTranscription of Japanese name
|}{{-}}
 
|rowspan="2"|English
|La Glace{{tt|*|VIZ Media}}
|From ''la glace'', (French for "the ice")
|- style="background:#FFF"
|Glacier{{tt|*|Chuang Yi}}
|Direct transliterationtranslation of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Spanish
|Glacier
|Direct transliterationtranslation of Japanese name
|- style="background:#FFF"
|Korean
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
|冰河 ''Bīnghé''
|From 冰河 ''bīnghé'', (glacier)
|- style="background:#FFF"
|Vietnamese
|Hyoga
|TransliterationTranscription of Japanese name
|}
{{-}}