Open main menu

Bulbapedia β

Changes

List of Polish Pokémon themes

2,575 bytes added, 18 August
Piosenka dla Miętusia: Added the last variant from XY134
 
====TV version====
{{Schemetable|UnovaBW2}}
! Polish
! English
====Movie version====
This movie version of the opening was sung by Magdalena Tul and Krzysztof Kubis and written by Anna Wysocka.
{{Schemetable|UnovaBW2}}
! Polish
! English
 
==Endings==
The endings from the [[M01|first]], [[M02|second]], [[M03|third]] and [[M11|eleventh]] movies were left in English.
 
===[[If We Only Learn|Uwierz w to]]===
[[File:M12 EDE 01.png|250px|thumb|Uwierz w to]]
[[File:M16 EDE.png|250px|thumb|Woła mnie tam]]
This ending was sung by Anna Kłys and written by Anna Wysocka.
{{Schemetable|UnovaBW2}}
! Polish
! English
|}
|}
 
===[[Soul-Heart (song)|Sercodusza]]===
[[File:M19 EDE.png|250px|thumb|Soul-Heart]]
This ending was sung by Kaja Czulewicz and written by Anna Wysocka.
{{Schemetable|XYZ}}
! Polish
! English
|-
| <ab>Taka jak nikt.
Stworzył ją umysł,
Wspaniały tak.
Potężne serce ma,
Co pokona strach.
 
Zakątek ten,
tu lęku już nie ma i łez.
To przeznaczenie moje jest.
Jeśli ci dzisiaj źle,
ze mną chodź.
 
{{a|Soul-Heart|Sercodusza}}.
Gdy w nową drogę chcesz ruszać.
Pozwól mi prowadzić cię.
Aż narodzi się dzień.
Poczuj to, Sercodusza.
Jestem by łuk ten nie skruszał.
Pozwól mi gwiazdom twą być.
Drogę wskazać chcę ci
I kimkolwiek byś był.
Możesz zostać kim chcesz,
Sercoduszę mieć.
 
Dosyć już łez,
czas rozłąki zakończył już się.
Niech ci, których tak kocham cieszą się.
To jest mój cel.
 
O to ja, Sercodusza.
Gdy w nową drogę chcesz ruszać.
Pozwól mi prowadzić cię.
Aż narodzi się dzień.
</ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
{{-}}
 
===[[I Choose You (song)|Wybieram Cię]]===
|}
|}
 
====In ''[[XY134|The Right Hero for the Right Job!]]''====
{{Schemetable|XYZ}}
! Polish
! English
|-
| <ab>Miętuś, Miętuś, mięciutki niczym miś
Miętuś, Miętuś, zielony niczym liść
Miętuś, Miętuś, najlepszy jaki znam
i słodko drzemiesz w mojej torbie dziś.
 
Miętuś, Miętuś, mięciutki niczym miś
Miętuś, Miętuś, zielony niczym liść
Miętuś, mój Miętuś, najlepszy jakiego znam
i słodko drzemiesz w mojej torbie dziś.
 
Tak bym chciała pojąć, skąd tu wziąłeś się
i dlaczego światłem słońca żywisz się
Niezwykły Miętusiu wiedz, że kocham cię
Och tak bardzo proszę cię, wysłuchaj mnie.
 
Miętuś i ja, wspólny nasz świat
Przyjaźń łączy nas i radość daje
Miętusiu już nie zostawię cię
Miętusiu mój tak dziś zaśpiewam ci
i nie zostawię cię, Miętusiu słodki mój.
</ab>
| <ab>Squishy, Squishy, soft as teddy bear
Squishy, Squishy, green as leaf
Squishy, Squishy, the best as I know
and sleeping sweet in my bag today.
 
Squishy, Squishy, soft as teddy bear
Squishy, Squishy, green as leaf
Squishy, my Squishy, the best as I know
and sleeping sweet in my bag today.
 
I wanted to know, where are you coming from
And why are you feeding off sunlight
Awesome Squishy, you should know, that I love you
Oh, I beg you so much, hear me out.
 
Squishy and me, it's our world
Friendship connects us, gives us joy
I'll not leave you anymore, Squishy
My Squishy, I sing you so today
And I'll not leave you, my sweet Squishy.
</ab>
|}
|}
{{-}}
 
==CD:s==
3,926
edits