52,557
edits
GavinDavis (talk | contribs) m (→Full version) |
(→Lyrics) |
||
Line 132: | Line 132: | ||
* {{color2|00F|Ash Ketchum|Satoshi}} | * {{color2|00F|Ash Ketchum|Satoshi}} | ||
* {{color|008000|Both}} | * {{color|008000|Both}} | ||
===TV size=== | ===TV size=== | ||
Line 139: | Line 138: | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab> | | lang="ja" | <ab>{{tt2|けんか なかなおり またけんか|Kenka naka naori mata kenka|F400A1}} | ||
{{tt2|言いたいこと いっぱいあるけど|Iitai koto ippai arukedo|F400A1}} | |||
{{tt2| | |||
{{tt2| | |||
{{tt2|いちばんは……|Ichiban wa......|F400A1}} | {{tt2|いちばんは……|Ichiban wa......|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|「いてくれて ありがとう!」|"Ite kurete arigatō!"|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|旅はみちづれ 世はなさけ|Tabi wa michizure yo wa nasake|0000FF}} | ||
{{tt2|わかったような顔してるけど|Wakatta yō na kao shiteru kedo|0000FF}} | {{tt2|わかったような顔してるけど|Wakatta yō na kao shiteru kedo|0000FF}} | ||
{{tt2|ほんとうは……|Hontō wa......|0000FF}} | {{tt2|ほんとうは……|Hontō wa......|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|「いてくれて うれしい!」|"Ite kurete ureshii!"|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|ナイスパートナー!|Naisu pātonā!|F400A1}} | ||
{{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | {{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | ||
{{tt2|おしてあげるよ|Oshite ageru yo|F400A1}} | {{tt2|おしてあげるよ|Oshite ageru yo|F400A1}} | ||
{{tt2|ひっぱってあげる|Hippate ageru|0000FF}} | {{tt2|ひっぱってあげる|Hippate ageru|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|見あげる太陽 なんだかまぶしくて|Miageru taiyō nandaka mabushikute|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|うまくいったら ハイタッチ!|Umaku ittara hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|へこんじゃっても もとどおり|Hekonjatte mo motodōri|008000}} | |||
{{tt2| | {{tt2|いっしょ ならば|Issho naraba|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|あきらめるのは 早いぜ! GO GO GO!|Akirameru no wa hayai ze! GO GO GO!|0000FF}} | ||
{{tt2| | |||
{{tt2|うまくいったね ハイタッチ!|Umaku itta ne hai tatchi!|008000}} | |||
{{tt2| | {{tt2|バトルあいてと ハンドシェイク!|Batoru aite to hando sheiku!|008000}} | ||
{{tt2|いっしょならば|Issho naraba|008000}} | |||
{{tt2| | {{tt2|もっと遠くに いけるぜ!|Motto tōku ni ikeru ze!|008000}} | ||
{{tt2| | {{color|0000FF|GO GO GO!}} | ||
{{tt2|もっと遠くに いけるぜ! | {{color|008000|GO GO GO! GO GO GO!}}</ab> | ||
{{color|008000|GO GO GO! GO GO | | <ab>We fight, make up, and then we fight again | ||
| <ab> | |||
We fight, make up, and then we fight again | |||
There are a lot of things I want to say to you | There are a lot of things I want to say to you | ||
But foremost... | But foremost... | ||
Line 190: | Line 180: | ||
I'll pull you along | I'll pull you along | ||
The sun seems so dazzling when I look up at it | The sun seems so dazzling when I look up at it | ||
If it all goes well, let's high five! | If it all goes well, let's high five! | ||
If we're feeling down, we'll come right back! | If we're feeling down, we'll come right back! | ||
As long as we are together | As long as we are together | ||
I will not give up so easily! GO GO GO! | I will not give up so easily! GO GO GO! | ||
It all went well, so let's high five! | It all went well, so let's high five! | ||
Shake hands with our opponent in battle | Shake hands with our opponent in battle | ||
As long as we're together | As long as we're together | ||
We can go even further than before! GO GO GO! | We can go even further than before! | ||
GO GO GO! GO GO GO! | GO GO GO! | ||
GO GO GO! GO GO GO!</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
Line 213: | Line 200: | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab> | | lang="ja" | <ab>{{tt2|けんか なかなおり またけんか|Kenka naka naori mata kenka|F400A1}} | ||
{{tt2|言いたいこと いっぱいあるけど|Iitai koto ippai arukedo|F400A1}} | |||
{{tt2| | |||
{{tt2| | |||
{{tt2|いちばんは……|Ichiban wa......|F400A1}} | {{tt2|いちばんは……|Ichiban wa......|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|「いてくれて ありがとう!」|"Ite kurete arigatō!"|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|旅はみちづれ 世はなさけ|Tabi wa michizure yo wa nasake|0000FF}} | ||
{{tt2|わかったような顔してるけど|Wakatta yō na kao shiteru kedo|0000FF}} | {{tt2|わかったような顔してるけど|Wakatta yō na kao shiteru kedo|0000FF}} | ||
{{tt2|ほんとうは……|Hontō wa......|0000FF}} | {{tt2|ほんとうは……|Hontō wa......|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|「いてくれて うれしい!」|"Ite kurete ureshii!"|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|ナイスパートナー!|Naisu pātonā!|F400A1}} | ||
{{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | {{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | ||
{{tt2|おしてあげるよ|Oshite ageru yo|F400A1}} | {{tt2|おしてあげるよ|Oshite ageru yo|F400A1}} | ||
{{tt2|ひっぱってあげる|Hippate ageru|0000FF}} | {{tt2|ひっぱってあげる|Hippate ageru|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|見あげる太陽 なんだかまぶしくて|Miageru taiyō nandaka mabushikute|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|うまくいったら ハイタッチ!|Umaku ittara hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|へこんじゃっても もとどおり!|Hekonjatte mo motodōri|008000}} | |||
{{tt2| | {{tt2|いっしょならば|Issho naraba|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|あきらめるのは 早いぜ!|Akirameru no wa hayai ze!|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{color|0000FF|GO GO GO!}} | ||
{{tt2|ねらいさだめ バブルこうせん!|Nerai sadame Baburu Kōsen!|F400A1}} | {{tt2|ねらいさだめ バブルこうせん!|Nerai sadame Baburu Kōsen!|F400A1}} | ||
{{tt2|たよりになる ポッチャマだけど|Tayori ni naru Potchama dakedo|F400A1}} | {{tt2|たよりになる ポッチャマだけど|Tayori ni naru Potchama dakedo|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|ときどきは……|Tokidoki wa......|F400A1}} | ||
{{tt2|はずれちゃって めっちゃピンチ!|Hazurechatte metcha pinchi!|F400A1}} | {{tt2|はずれちゃって めっちゃピンチ!|Hazurechatte metcha pinchi!|F400A1}} | ||
{{tt2|きあいこめて 10まんボルト!|Kiai komete Jūman Boruto!|0000FF}} | {{tt2|きあいこめて 10まんボルト!|Kiai komete Jūman Boruto!|0000FF}} | ||
{{tt2|おれのじまん ピカチュウだけど|Ore no jiman Pikachū dakedo|0000FF}} | {{tt2|おれのじまん ピカチュウだけど|Ore no jiman Pikachū dakedo|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|かんたんに……|Kantan ni......|0000FF}} | ||
{{tt2|勝てるわけじゃない!|Kateru wake ja nai!|0000FF}} | {{tt2|勝てるわけじゃない!|Kateru wake ja nai!|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|ナイスパートナー!|Naisu pātonā!|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | ||
{{tt2|声かけあって|Koe kakeatte|F400A1}} | {{tt2|声かけあって|Koe kakeatte|F400A1}} | ||
{{tt2|フォローしあえば|Forō shiaeba|0000FF}} | {{tt2|フォローしあえば|Forō shiaeba|0000FF}} | ||
{{tt2|思ったとおりに わざも決まりだす!|Omotta tōri ni waza mo kimari dasu!|008000}} | {{tt2|思ったとおりに わざも決まりだす!|Omotta tōri ni waza mo kimari dasu!|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|うまくいったら ハイタッチ!|Umaku ittara hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|きょうの勝利は 忘れない!|Kyō no shōri wa wasurenai!|008000}} | {{tt2|きょうの勝利は 忘れない!|Kyō no shōri wa wasurenai!|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|いっしょならば……|Issho naraba......|008000}} | ||
{{tt2|どんなピンチも 逃げてく!|Donna pinchi mo nigeteku!|0000FF}} | {{tt2|どんなピンチも 逃げてく!|Donna pinchi mo nigeteku!|0000FF}} | ||
{{tt2|腕をのばし ハイタッチ!|Ude wo nobashi hai tatchi!|008000}} | {{tt2|腕をのばし ハイタッチ!|Ude wo nobashi hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|笑顔いっぱい こころづよい!|Egao ippai kokorozuyoi!|008000}} | {{tt2|笑顔いっぱい こころづよい!|Egao ippai kokorozuyoi!|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|いっしょならば……|Issho naraba......|008000}} | ||
{{tt2|つよいあいても ウェルカム! | {{tt2|つよいあいても ウェルカム!|Tsuyoi aite mo werukamu!|0000FF}} | ||
{{color|0000FF|GO GO GO!}} | |||
{{tt2|きょうも あしたも あさっても|Kyō mo ashita mo asattemo|F400A1}} | {{tt2|きょうも あしたも あさっても|Kyō mo ashita mo asattemo|F400A1}} | ||
{{tt2|旅は ずっとつづいてくけど|Tabi wa zutto tsuzuiteku kedo|F400A1}} | {{tt2|旅は ずっとつづいてくけど|Tabi wa zutto tsuzuiteku kedo|F400A1}} | ||
{{tt2| | {{tt2|いつだって……|Itsudatte......|F400A1}} | ||
{{tt2|すぐそばに その笑顔!|Sugu soba ni sono egao!|F400A1}} | {{tt2|すぐそばに その笑顔!|Sugu soba ni sono egao!|F400A1}} | ||
{{tt2|きたへ みなみへ にしひがし|Kita e minami e nishi higashi|0000FF}} | {{tt2|きたへ みなみへ にしひがし|Kita e minami e nishi higashi|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|景色くるくる 変わるけど|Keshiki kurukuru kawaru kedo|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|どこにいたって……|Doko ni itatte......|0000FF}} | ||
{{tt2|いつも その笑顔!|Itsumo sono egao!|0000FF}} | {{tt2|いつも その笑顔!|Itsumo sono egao!|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|ナイスパートナー!|Naisu pātonā!|F400A1}} | ||
{{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | {{tt2|ナイスライバル!|Naisu raibaru!|0000FF}} | ||
{{tt2|まもってくれるよ|Mamotte kureru yo|F400A1}} | {{tt2|まもってくれるよ|Mamotte kureru yo|F400A1}} | ||
{{tt2|たすけてくれる|Tasukete kureru|0000FF}} | {{tt2|たすけてくれる|Tasukete kureru|0000FF}} | ||
{{tt2|ひろがる荒野に 道がまっすぐに|Hirogaru kōya ni michi ga massugu ni|008000}} | {{tt2|ひろがる荒野に 道がまっすぐに|Hirogaru kōya ni michi ga massugu ni|008000}} | ||
{{tt2|空のしたで ハイタッチ!|Sora no shita de hai tatchi!|008000}} | {{tt2|空のしたで ハイタッチ!|Sora no shita de hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|ことばよりも わかりやすい!|Kotoba yori mo wakari yasui!|008000}} | {{tt2|ことばよりも わかりやすい!|Kotoba yori mo wakari yasui!|008000}} | ||
{{tt2|いっしょならば|Issho naraba|008000}} | {{tt2|いっしょならば|Issho naraba|008000}} | ||
{{tt2|夢にむかって とべるぜ!|Yume ni mukatte toberu ze!|0000FF}} | {{tt2|夢にむかって とべるぜ!|Yume ni mukatte toberu ze!|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{tt2|うまくいったら ハイタッチ!|Umaku ittara hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|へこんじゃっても もとどおり!|Hekonjatte mo motodōri|008000}} | |||
{{tt2| | {{tt2|いっしょならば|Issho naraba|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|あきらめるのは 早いぜ!|Akirameru no wa hayai ze!|0000FF}} | ||
{{tt2| | {{color|0000FF|GO GO GO!}} | ||
{{tt2| | {{tt2|うまくいったね ハイタッチ!|Umaku itta ne hai tatchi!|008000}} | ||
{{tt2|バトルあいてと ハンドシェイク!|Batoru aite to hando sheiku|008000}} | |||
{{tt2| | {{tt2|いっしょならば|Issho naraba|008000}} | ||
{{tt2| | {{tt2|もっと遠くに いけるぜ!|Motto tōku ni ikeru ze!|0000FF}} | ||
{{tt2|もっと遠くに いけるぜ! | {{color|0000FF|GO GO GO!}} | ||
{{color|008000|GO GO GO! GO GO | {{color|008000|GO GO GO! GO GO GO!}}</ab> | ||
| <ab> | | <ab>We fight, make up, and then we fight again | ||
We fight, make up, and then we fight again | |||
There are a lot of things I want to say to you | There are a lot of things I want to say to you | ||
But foremost... | But foremost... | ||
Line 331: | Line 297: | ||
I'll pull you along | I'll pull you along | ||
The sun seems so dazzling when I look up at it | The sun seems so dazzling when I look up at it | ||
If it all goes well, let's high five! | If it all goes well, let's high five! | ||
If we're feeling down, we'll come right back! | If we're feeling down, we'll come right back! | ||
As long as we are together | As long as we are together | ||
I will not give up so easily! GO GO GO! | I will not give up so easily! | ||
GO GO GO! | |||
Take aim with {{m|Bubble Beam|Bubble Beam}}! | Take aim with {{m|Bubble Beam|Bubble Beam}}! | ||
Line 354: | Line 319: | ||
But as long as we follow each other | But as long as we follow each other | ||
I think we'll find a way to compromise! | I think we'll find a way to compromise! | ||
It all went well, so let's high five! | It all went well, so let's high five! | ||
I won't ever forget today's victory! | I won't ever forget today's victory! | ||
As long as we're together | As long as we're together | ||
We'll escape from any kind of pinch! | We'll escape from any kind of pinch! | ||
Extending our arms, let's high five! | Extending our arms, let's high five! | ||
Smiling this much is so heartwarming! | Smiling this much is so heartwarming! | ||
As long as we're together | As long as we're together | ||
Strong opponents are also welcome! GO GO GO | Strong opponents are also welcome! | ||
GO GO GO! | |||
Through today, tomorrow, and the day after tomorrow | Through today, tomorrow, and the day after tomorrow | ||
Line 387: | Line 346: | ||
Saving me | Saving me | ||
Our road goes on through and ever expanding wasteland | Our road goes on through and ever expanding wasteland | ||
Underneath the sky, let's high five! | Underneath the sky, let's high five! | ||
We can understand that more easily than words! | We can understand that more easily than words! | ||
As long as we're together | As long as we're together | ||
We can fly away, facing our dreams! | We can fly away, facing our dreams! | ||
If it all goes well, let's high five! | If it all goes well, let's high five! | ||
If we're feeling down, we'll come right back! | If we're feeling down, we'll come right back! | ||
As long as we're together | As long as we're together | ||
I will not give up so easily! GO GO GO | I will not give up so easily! | ||
GO GO GO! | |||
It all went well, so let's high five! | It all went well, so let's high five! | ||
Shake hands with our opponent in battle | Shake hands with our opponent in battle | ||
As long as we're together | As long as we're together | ||
We can go even further than before! GO GO GO! | We can go even further than before! | ||
GO GO GO! GO GO GO! | GO GO GO! | ||
GO GO GO! GO GO GO!</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} |