Pokémon Roll Call: Difference between revisions

m
no edit summary
No edit summary
mNo edit summary
Line 21: Line 21:
|composername_ro=Chih-Chieh Wu
|composername_ro=Chih-Chieh Wu
|colorscheme=Kanto}}
|colorscheme=Kanto}}
'''Pocket Monsters Roll Call''' (Chinese: '''精靈寶可夢點點名''' ''Jīnglìhng Bóuhómuhng Dímdímméng'') is the ending theme of the Cantonese redub by i-CABLE of the [[Pokémon anime]]<!--, used from [[EP???]] to [[EP???]].-->. The Cantonese version is performed by {{wp|zh-yue:蘇皓兒|Chloe So}}, while the Mandarin version is performed by {{wp|zh:姜沛芯|Bagel Chiang}}.
'''Pocket Monsters Roll Call''' (Chinese: '''精靈寶可夢點點名''' ''Jīnglìhng Bóuhómuhng Dímdímméng / Jīnglíng Bǎokěmèng Diǎndiǎnmíng'') is the ending theme of the Cantonese redub by i-CABLE of the [[Pokémon anime]], listing the original 151 Pokémon that existed as of [[Generation I]]. <!--It was used from [[EP???]] to [[EP???]].--> The Cantonese version of the song was performed by {{wp|zh-yue:蘇皓兒|Chloe So}} and was uploaded to the official Hong Kong Pokémon YouTube channel on October 10, 2018.
 
A Mandarin version performed by {{wp|zh:姜沛芯|Bagel Chiang}} was uploaded to the official Taiwanese Pokémon YouTube channel on January 18, 2019. A rhythm game featuring both versions of the song was also posted to the official Pokémon websites for Hong Kong and Taiwan on January 18, 2019.


==Synopsis==
==Synopsis==
Line 28: Line 30:


==Lyrics==
==Lyrics==
===Cantonese version===
===Cantonese===
====TV size====
====TV size====
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
Line 66: Line 68:
{{tt|啦啦啦 寶可夢未知故事|lā lā lā, Pokémon meih jī gu sih}}
{{tt|啦啦啦 寶可夢未知故事|lā lā lā, Pokémon meih jī gu sih}}
{{tt|與你去探知 (夢幻)|yúh néih heui taam jī Muhngwaahn}}</ab>
{{tt|與你去探知 (夢幻)|yúh néih heui taam jī Muhngwaahn}}</ab>
| <ab>''How many Pokémon can you name?
| <ab>How many Pokémon can you name?
Hear this song, sing this song, count as many as you can
Hear this song, sing this song, count as many as you can
La la la, they're as many as the stars
La la la, they're as many as the stars
Line 97: Line 99:
(Hear this song, sing this song, count as many as you can)
(Hear this song, sing this song, count as many as you can)
La la la, the unknown story of Pokémon
La la la, the unknown story of Pokémon
Let's go search ({{p|Mew}})''</ab>
Let's go search ({{p|Mew}})</ab>
|}
|}
|}
|}
Line 179: Line 181:
{{tt|啦啦啦,寶可夢未知故事|lā lā lā, Pokémon meih jī gu sih}}
{{tt|啦啦啦,寶可夢未知故事|lā lā lā, Pokémon meih jī gu sih}}
{{tt|與你去探知 (夢幻)|yúh néih heui taam jī (Muhngwaahn)}}</ab>
{{tt|與你去探知 (夢幻)|yúh néih heui taam jī (Muhngwaahn)}}</ab>
| <ab>''Hey kids, can you name these Pokémon?
| <ab>Hey kids, can you name these Pokémon?
If you can't, that's alright. Come on, just follow me and you'll get them. Let's all sing in 1-2-3... Go!
If you can't, that's alright. Come on, just follow me and you'll get them. Let's all sing in 1-2-3... Go!


Line 235: Line 237:
{{p|Cubone}}, {{p|Marowak}}
{{p|Cubone}}, {{p|Marowak}}


1 2 3 GO
1-2-3... Go!


How many Pokémon can you name?
How many Pokémon can you name?
Line 251: Line 253:
({{p|Tangela}}, {{p|Flareon}}, {{p|Chansey}})
({{p|Tangela}}, {{p|Flareon}}, {{p|Chansey}})
La la la, the unknown story of Pokémon
La la la, the unknown story of Pokémon
Let's go search ({{p|Mew}})''</ab>
Let's go search ({{p|Mew}})</ab>
|}
|}
|}
|}


===Mandarin version===
===Mandarin===
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
! Chinese
! Chinese
Line 308: Line 310:


{{tt|派拉斯 拉達 豪力 快龍 超夢 派拉斯特|Pàilāsī Lādá Háolì Kuàilóng Chāomèng Pàilāsītè}}
{{tt|派拉斯 拉達 豪力 快龍 超夢 派拉斯特|Pàilāsī Lādá Háolì Kuàilóng Chāomèng Pàilāsītè}}
{{tt|呆殼獸 蛋蛋 尼多后 哥達鴨 椰蛋樹 六尾|Dāikéshòu Dàndàn Níduōhòu Gēdáyā Yēdànshù Liùwěi}}
{{tt|呆殼獸 蛋蛋 尼多后 哥達鴨 椰蛋樹 六尾|Dāikéshòu Dàndàn Níduōhòu Gēdáyā Yédànshù Liùwěi}}
{{tt|卡蒂狗 肯泰羅 嘟嘟 可達鴨 拉普拉斯|Kǎdìgǒu Kěntàiluó Dūdū Kědáyā Lāpǔlāsī}}
{{tt|卡蒂狗 肯泰羅 嘟嘟 可達鴨 拉普拉斯|Kǎdìgǒu Kěntàiluó Dūdū Kědáyā Lāpǔlāsī}}
{{tt|凱西 瓦斯彈 蚊香君 九尾 尼多娜 臭臭花|Kǎixī Wǎsīdàn Wénxiāngjūn Jiǔwěi Níduōnà Chòuchòuhuā}}
{{tt|凱西 瓦斯彈 蚊香君 九尾 尼多娜 臭臭花|Kǎixī Wǎsīdàn Wénxiāngjūn Jiǔwěi Níduōnà Chòuchòuhuā}}
Line 333: Line 335:
{{tt|來來來 大家來手牽著手|Láiláilái dàjiā lái Shǒuqiānzheshǒu}}
{{tt|來來來 大家來手牽著手|Láiláilái dàjiā lái Shǒuqiānzheshǒu}}
{{tt|大家一起唱 (夢幻)|Dàjiā yīqǐchàng (Mènghuàn)}}</ab>
{{tt|大家一起唱 (夢幻)|Dàjiā yīqǐchàng (Mènghuàn)}}</ab>
| <ab>''Hey kids, can you name these Pokémon?
| <ab>Hey kids, can you name these Pokémon?
If you can't, that's alright. Come on, just follow me. Let's all sing in 1-2-3... Go!
If you can't, that's alright. Come on, just follow me. Let's all sing in 1-2-3... Go!


Line 389: Line 391:
{{p|Cubone}}, {{p|Marowak}}
{{p|Cubone}}, {{p|Marowak}}


1 2 3 GO
1-2-3... Go!


How many Pokémon can you name?
How many Pokémon can you name?
Line 405: Line 407:
({{p|Tangela}}, {{p|Flareon}}, {{p|Chansey}})
({{p|Tangela}}, {{p|Flareon}}, {{p|Chansey}})
Come on, let's hold hands
Come on, let's hold hands
Let's sing ({{p|Mew}})''</ab>
Let's sing ({{p|Mew}})</ab>
|}
|}
|}
|}
Line 415: Line 417:


==External links==
==External links==
* [https://www.youtube.com/watch?v=lOs0g6gGiXU Official MV on the Pokémon Hong Kong YouTube channel]
* Cantonese
* [https://hk.portal-pokemon.com/topics/anime/181010214500_pokemon_s1_song.html Page on the official Pokémon website in Hong Kong]
** [https://hk.portal-pokemon.com/topics/anime/181010214500_pokemon_s1_song.html Page on the official Pokémon website in Hong Kong]
* [https://www.youtube.com/watch?v=Ovyg9Tb3pgY Official MV on the Pokémon Taiwan YouTube channel]
** [https://www.youtube.com/watch?v=lOs0g6gGiXU "Pocket Monsters Roll Call" MV]
* [https://tw.portal-pokemon.com/topics/anime/190118130000_pokemon_s1_song.html Page on the official Pokémon website in Taiwan]
** [https://hk.portal-pokemon.com/play/rhythm/ Pocket Monsters Roll Call Rhythm Game]
* Mandarin
** [https://tw.portal-pokemon.com/topics/anime/190118130000_pokemon_s1_song.html Page on the official Pokémon website in Taiwan]
** [https://www.youtube.com/watch?v=Ovyg9Tb3pgY "Pocket Monsters Roll Call" MV]
** [https://tw.portal-pokemon.com/play/rhythm/ Pocket Monsters Roll Call Rhythm Game]


{{PrevNext
{{PrevNext