Talk:RocketShipping: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 60: Line 60:


: The reason I think they shouldn't be in a separate section is because the Latin American Spanish dub is based on the English dub, so much of the dialogue (even things you might not expect, like idioms and word play) is identical. I think it'd be more sensible to just contrast the differences instead of writing out the Spanish versions of shippy dialogue that I've already talked about in the English section. On the other hand, one of the reasons one could argue for a separate section is that in the Latin American dub, Jessie and James are either canon or very, very close to canon (I've added a part where Jessie says to James "You love me so much, aww," and I'm going to add a part where James refers to Jessie as his "girlfriend."); which is obviously in stark contrast to the ambiguity in the the English and Japanese versions. [[User:TR Jessie|TR Jessie]] ([[User talk:TR Jessie|talk]]) 00:10, 9 February 2014 (UTC)TR Jessie
: The reason I think they shouldn't be in a separate section is because the Latin American Spanish dub is based on the English dub, so much of the dialogue (even things you might not expect, like idioms and word play) is identical. I think it'd be more sensible to just contrast the differences instead of writing out the Spanish versions of shippy dialogue that I've already talked about in the English section. On the other hand, one of the reasons one could argue for a separate section is that in the Latin American dub, Jessie and James are either canon or very, very close to canon (I've added a part where Jessie says to James "You love me so much, aww," and I'm going to add a part where James refers to Jessie as his "girlfriend."); which is obviously in stark contrast to the ambiguity in the the English and Japanese versions. [[User:TR Jessie|TR Jessie]] ([[User talk:TR Jessie|talk]]) 00:10, 9 February 2014 (UTC)TR Jessie
::Hi TR Jessie (if you are still active!), please can you read [https://forums.bulbagarden.net/index.php?threads/the-international-dub-thread.222632/#post-6251796 the following response] by a fellow Latin American Spanish dub viewer? They feel that many of the moments from this dub mentioned in this page are not objectively hints toward a romantic relationship. Would you consider revising these please? Or would you object to others making a reasonable revision? --[[User:ii kanji|ii kanji]] 17:30, 1 January 2019 (GMT)


== Section Headings ==
== Section Headings ==
56

edits