User:Michail2003/Team Rocket mottos in Russian: Difference between revisions

Line 732: Line 732:
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| '''Джеймс:''' ...По хорошему советуем вам не сопротивляться и сдаться... || '''''Dzheims:''' ...Po khoroshemu sovietuiem vam ne soprotivliatsa i sdatsa...'' || '''James:''' ...On good terms advising you not to resist and to surrender...
| '''Джеймс:''' ...По хорошему советуем вам не сопротивляться и сдаться... || '''''Dzheims:''' ...Po khoroshemu sovietuiem vam ne soprotivliatsa i sdatsa...'' || '''James:''' ...On good terms advising you not to resist and to surrender...
|- style="background:#FFF"
| '''Мяут:''' ...Всем боятся! || '''''Myaut:''' ...Vsem boyatsa!'' || '''Meowth:''' ...Be scared, everyone!
|}
;''[[AG042|Love at First Flight]]'' motto
{| style="background:#{{kanto color light}}; {{roundy}}; border:3px solid #{{kanto color}}"
|-
! Russian
! Transcription
! English
|- style="background:#FFF"
| '''Джесси:''' Готовьтесь к беде, мы снова с вами! || '''''Dzhessi:''' Hotov'tes' k bede, my snova s vami!'' || '''Jessie:''' Prepare for trouble, we're again with you!
|- style="background:#FFF"
| '''Джеймс:''' Мы нарядились так, что не описать словами! || '''''Dzheims:''' My naryadilis' tak, chto nie opisat' slovami!'' || '''James:''' We are worn that way, that we can not describe in words!
|- style="background:#FFF"
| '''Джесси:''' Мы защитим наш мир от разрушения... || '''''Dzhessi:''' My zashchitim nash mir ot razrushenia...'' || '''Jessie:''' We'll protect our world from destruction...
|- style="background:#FFF"
| '''Джеймс:''' ...А ваш мир пусть взывает о прощении!  || '''''Dzheims:''' ...A vash mir pust' vzyvaiet o proshchenii!'' || '''James:''' ...And your world let crying for merci!
|- style="background:#FFF"
| '''Джесси:''' Мы несем зло, но искренне, с любовью! || '''''Dzhessi:''' My nesiom zlo, no iskriennie, s liuboviu!'' || '''Jessie:''' We carrying evil, but sincerely, with love!
|- style="background:#FFF"
| '''Джеймс:''' Мы скрепили наш союз навеки кровью! || '''''Dzheims:''' My skriepili nash soyuz navieki kroviu!'' || '''James:''' We've fastened our union forever with blood!
|- style="background:#FFF"
| '''Джесси:''' Джесси! || '''''Dzhessi:''' Dzhessi!'' || '''Jessie:''' Jessie!
|- style="background:#FFF"
| '''Джеймс:''' И Джеймс! || '''''Dzheims:''' I Dzheims!'' || '''James:''' And James!
|- style="background:#FFF"
| '''Джесси:''' Команда Р, не устаем мы представляться... || '''''Dzhessi:''' Komanda R, nie ustaiom my priedstavliatsa...'' || '''Jessie:''' {{tt|Team R|Team Rocket}}, never getting tired of to introduce...
|- style="background:#FFF"
| '''Джеймс:''' ...По хорошему советуем на наше жало не нарываться... || '''''Dzheims:''' ...Po khoroshemu sovietuiem vam na nashe zhalo ne naryvatsa...'' || '''James:''' ...On good terms advising you not to run up againist our sting...
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| '''Мяут:''' ...Всем боятся! || '''''Myaut:''' ...Vsem boyatsa!'' || '''Meowth:''' ...Be scared, everyone!
| '''Мяут:''' ...Всем боятся! || '''''Myaut:''' ...Vsem boyatsa!'' || '''Meowth:''' ...Be scared, everyone!
648

edits