13,925
edits
m (→Biztos siker vár: added Pokémon - Utazások Johto-ba) |
|||
Line 926: | Line 926: | ||
This song was sung by Németh Attila. | This song was sung by Németh Attila. | ||
{{Schemetable|Kanto}} | {{Schemetable|Kanto}} | ||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
==[[Totally Pokémon|Pokémon - Utazások Johto-ba]]== | |||
===[[Pokémon Johto]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
Nincs olyan, aki nem akar jönni, | |||
Nincs olyan, aki otthon vár. | |||
Mindenki a csúcs felé indul, | |||
Mire vársz? Gyere, mozdulj már! | |||
Az a cél, na, mi a cél? | |||
Hogy mindenből a legjobb légy. | |||
Egy álom vár rád, | |||
Küzdeni kell, hogy mind elérd. | |||
Ez egy új hely, egy új világ, | |||
Itt egy új nap süt le ránk, | |||
És egy új dal szól, s velem együtt bátorít, | |||
Hogy indulj már, szerezd meg hát mind! | |||
És a lángot tovább vidd! | |||
Pokémon Johto | |||
Légy ott, mikor ott kell lenni, | |||
Kapsz jelet, hogyha szívvel látsz. | |||
Egyedül kell a csúcsra érned, | |||
A zene felcsendült, mire vársz? | |||
Az a cél, na, mi a cél? | |||
Hogy mindenből a legjobb légy. | |||
Egy álom vár rád, | |||
Küzdeni kell, hogy mind elérd. | |||
Ez egy új hely, egy új világ, | |||
Itt egy új nap süt le ránk, | |||
És egy új dal szól, s velem együtt bátorít, | |||
Hogy indulj már, szerezd meg hát mind! | |||
És a lángot tovább vidd! | |||
Pokémon Johto | |||
Ez egy új hely, egy új világ. | |||
Itt egy új nap süt le ránk. | |||
És egy új dal szól, s velem együtt bátorít, | |||
Hogy indulj már, szerezd meg hát mind! | |||
S a lángot tovább vidd! | |||
Pokémon Johto | |||
Ez egy új hely, egy új világ. | |||
Itt egy új nap süt le ránk. | |||
És egy új dal szól, s velem együtt bátorít, | |||
Hogy indulj már, szerezd meg hát mind! | |||
És a lángot tovább vidd! | |||
Pokémon Johto | |||
Pokémon Johto | |||
Pokémon Johto | |||
Pokémon Johto | |||
Pokémon Johto! | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Pikachu (I Choose You)|Pikachu]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[All We Wanna Do|All We Wanna Do]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
Most még úgy sem tudhatod, mi jön ezután, | |||
De együtt majd csak átvészeljük talán! | |||
Nem tör le minket száz akadály, | |||
Tudod, hogy muszáj | |||
Folytatni akkor is, ha néha fáj. | |||
Hisz egyetlen egy célunk a boldogság lehet, | |||
Szállni a föld felett, | |||
S majd fényünktől felragyog ez a táj, | |||
Jöjj velünk, szállj! | |||
Amit akarunk, az a boldogság, | |||
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk. | |||
Ünnep veled minden perc, s felvidít. | |||
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd | |||
Hogy nem leszünk mi társak örökre már! | |||
Ez a csapat téged mindig vár! | |||
Dalunk égig száll! | |||
Minket szólít a messzeség, | |||
Vándorútra veled együtt hív. | |||
Álmaid örök mezején | |||
Ott a válasz két szó: te és én! | |||
Hisz egyetlen egy célunk a boldogság lehet, | |||
Mindig melletted, | |||
Nyomunkban virágba borul ez a táj! | |||
Miért kell, hogy várj? | |||
Amit akarunk, az a boldogság, | |||
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk. | |||
Ünnep veled minden perc, s felvidít. | |||
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd | |||
Hogy nem leszünk mi társak örökre már! | |||
Ez a csapat téged mindig vár! | |||
Dalunk égig száll! | |||
Van-e olyan hely e Földön, | |||
Mi szebb, mint a képzelet? | |||
Szárnyaid tárd, | |||
Ne nézz határt! | |||
Jöjj, téged vár a fény! | |||
Amit akarunk, az a boldogság, | |||
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk. | |||
Ünnep veled minden perc, s felvidít. | |||
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd | |||
Hogy nem leszünk mi társak örökre már! | |||
Ez a csapat téged mindig vár! | |||
Amit akarunk, az a boldogság, | |||
Az élet napos oldalán, ami vár ma ránk. | |||
Ünnep veled minden perc, s felvidít. | |||
Kalandot találunk bárhol, azt ne hidd | |||
Hogy nem leszünk mi társak örökre már! | |||
Ez a csapat téged mindig vár! | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[The Game|Vezet az úton]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[He Drives Me Crazy|Bolonddá tesz]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[You & Me & Pokémon|Egy új nap mindig hív]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
Egy bűvös érzés, mely fogságba ejt | |||
S arról énekel, mint a szívem nem felejt. | |||
Hogyha a sorsunk visz célunk felé | |||
Kell egy-két jóbarát az álmaink mellé. | |||
Hegyen, völgyön át, | |||
Folyón s tengeren, | |||
Egy út a száz közül, | |||
Veled ezt könnyen megteszem. | |||
Oooh | |||
Jöjj hát (jöjj hát), most és örökre, | |||
Rád vár (rád vár) egy életen át | |||
A fény, ami mindig ránk ragyog, | |||
S elűzi az éjszakát. | |||
Egy kéz (egy kéz), mely átkarol újra, | |||
Egy szó (egy szó), mi felmelegít, | |||
Még égjen a tűz, | |||
S ha elhagy a múltad, | |||
Egy új nap mindig hív! (Oooh) | |||
Sebes szárnyakon repít! | |||
Hűsítő forrás, lágy, szédítő szél, | |||
Tengerhez, vad viharhoz, | |||
Mint gyermek, anyjához tér. | |||
Benned is ébred, bár nem sejted még, | |||
Ott él a szíved mélyén, | |||
És álmokat kerget rég. | |||
Hegyen, völgyön át, | |||
Folyón s tengeren, | |||
Egy út a száz közül, | |||
Veled ezt könnyen megteszem. | |||
Oooh | |||
Jöjj hát (jöjj hát), most és örökre, | |||
Rád vár (rád vár) egy életen át | |||
A fény, ami mindig ránk ragyog, | |||
S elűzi az éjszakát. | |||
Egy kéz (egy kéz), mely átkarol újra, | |||
Egy szó (egy szó), mi felmelegít, | |||
Még égjen a tűz, | |||
S ha elhagy a múltad, | |||
Egy új nap mindig hív! (Oooh) | |||
Sebes szárnyakon repít! | |||
(Instrumental) | |||
Jöjj hát (jöjj hát)... | |||
Rád vár (rád vár) egy életen át... | |||
A fény (vár rád a fény)... | |||
S elűzi az éjszakát! | |||
Jöjj hát (jöjj hát), most és örökre, | |||
Rád vár (rád vár) egy életen át | |||
A fény, ami mindig ránk ragyog, | |||
S elűzi az éjszakát. | |||
Egy kéz (egy kéz), mely átkarol újra, | |||
Egy szó (egy szó), mi felmelegít, | |||
Még égjen a tűz, | |||
S ha elhagy a múltad, | |||
Egy új nap mindig hív! (Oooh) | |||
Sebes szárnyakon repít! | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Biggest Part of My Life|Mindenki]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Do Ya Really Wanna Play?|Legjobb mester légy]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Song of Jigglypuff|Jigglypuff dala]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Two Perfect Girls|Jenny & Joy]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Never Too Far From Home|Otthon]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
| <ab> | |||
</ab> | |||
|} | |||
|} | |||
===[[Pokérap GS]]=== | |||
{{Schemetable|Johto}} | |||
! Hungarian | ! Hungarian | ||
! English | ! English |
edits