Open main menu

Bulbapedia β

Changes

List of Italian Pokémon themes

7,019 bytes added, 22:29, 19 August 2017
no edit summary
'''Pokémon Johto''' was used in the 2014 re-airings of [[S03|Pokémon: The Johto Journeys]] on K2.
 
====TV version====
{{Schemetable|Johto}}
! Italian
 
Pokémon Johto!</ab>
|}
|}
 
====Movie version====
{{Schemetable|Johto}}
! Italian
! English
|-
| <ab>Ogni giorno vivi un'avventura
Avversari nuovi affronterai
Ogni volta è sempre un po' più dura
Ma tu non aver paura mai
 
Se vuoi potrai diventare ogni giorno più forte
Ci riuscirai, puoi sfidare la tua sorte
 
Questo è un mondo tutto nuovo
Ed è tutto qui per te
Questo è il mondo tuo e meglio non ce n'è
Prima o poi lo conquisterai, se tutti tu li acchiapperai
 
Pokémon Johto!
 
Tutti vogliono lasciare un segno
Della propria superiorità
Tutti vogliono coronare un sogno
Tutti cercano la felicità
 
Se lo vuoi, potrai diventare tu il migliore
Ci riuscirai se combatterai con tutto il cuore
 
Questo è un mondo tutto nuovo (tutto nuovo)
Ed è tutto qui per te (tutto qui per te)
Questo è il mondo tuo e meglio non ce n'è
Prima o poi lo conquisterai, se tutti tu li acchiapperai
 
Pokémon Johto!
 
Pokémon Johto!
 
??????
??????
Qui per te
 
??????
??????
Qui per te
 
Questo è un mondo tutto nuovo
Ed è tutto qui per te
Questo è il mondo tuo e meglio non ce n'è
E tu lo conquisterai!
 
Questo è un mondo tutto nuovo
Ed è tutto qui per te
Questo è il mondo tuo e meglio non ce n'è
Prima o poi lo conquisterai...
 
Questo è un mondo tutto nuovo
Ed è tutto qui per te (per te)
Questo è il mondo tuo e meglio non ce n'è
Prima o poi lo conquisterai, se tutti tu li acchiapperai!</ab>
| <ab>Every day you live an adventure
You will face new opponents
Every time will be a bit harder
But never fear
 
If you want you can become stronger every day
You will succeed, you can challenge your fate
 
This is a brand new world
And it's all here for you
This is your world, and there is nothing better
Sooner or later you will conquer it, if you will catch all of them
 
Pokémon Johto!
 
Everyone wants to leave evidence
Of their superiority
Everyone wants to fulfill their dreams
Everyone wants happiness
 
If you want it you can become the best
You will make it if you will fight with all your heart
 
This is a brand new world (brand new)
And it's all here for you (all here for you)
This is your world, and there is nothing better
Sooner or later you will conquer it, if you will catch all of them
 
Pokémon Johto!
 
Pokémon Johto!
 
??????
??????
Here for you
 
??????
??????
Here for you
 
This is a brand new world
And it's all here for you
This is your world, and there is nothing better
And you will conquer it!
 
This is a brand new world
And it's all here for you
This is your world, and there is nothing better
Sooner or later you will conquer it...
 
This is a brand new world
And it's all here for you (for you)
This is your world, and there is nothing better
Sooner or later you will conquer it, if you will catch all of them!</ab>
|}
|}
'''Sono invincibile''' was used in the 2015 re-airings of [[S08|Pokémon: Advanced Battle]] on the official Pokémon Italian site which showcased this opening for the first time.
 
====TV version====
{{Schemetable|Hoenn}}
! Italian
 
In questo viaggio interminabile
solosono amici con me al mio fianco,
Non ci possiamo arrendere!
'Advanced Battle' sarà l'ultimo test!
 
E'È una sfida da raccogliere,
Chi ci proverà certo perderà!
 
Sono invincibile!
Dalle stelle oppure dal passato
vili aspetterò per combattere!
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
 
In this endlessnever ending journey
OnlyThey are friends with me by my side,
We can't give up!
'Advanced Battle' will be the ultimatelast test!
 
It's a challenge to betake meton,
Those who will try areit certainwill tosurely lose!
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
From the stars or from the past,
I'll bewill waitingwait tofor battlethem to youfight!
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
Pokémon!</ab>
|}
|}
 
====Movie version====
{{Schemetable|Hoenn}}
! Italian
! English
|-
| <ab>Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
 
In questo viaggio interminabile
Sono amici con me al mio fianco
Non ci possiamo arrendere
Advanced Battle sarà l'ultimo test
 
È una sfida da raccogliere
Chi ci proverà certo perderà
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
Pokémon
(Advanced Battle!)
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
Dalle stelle oppure dal passato
Li aspetterò per combattere
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
Pokémon
(Advanced Battle!)
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
Presto lo capirai anche tu
Che contro me tu non vincerai
 
Sono invincibile
 
La passione che mi guida
A lanciare la mia sfida
Soltanto cuore e anima
Vincitore mi proclamerà
Ma se cerchi di impegnarti un po'
Sarai KO e ti vincerò
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
Pokémon
(Advanced Battle!)
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Sono invincibile!
Ogni attacco ogni mossa sarà
Il meglio che c'è, ti sconfiggerà
 
Oh oh oh
(Advanced Battle!)
Sono invincibile</ab>
| <ab>Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
 
In this never ending journey
They are friends with me by my side
We can't give up
Advanced Battle will be the last test
 
It's a challenge to take on
Those who will try it will surely lose
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
Pokémon
(Advanced Battle!)
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
From the stars or from the past
I will wait for them to fight
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
Pokémon
(Advanced Battle!)
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
Soon you too will understand
That against me you will not win
 
I'm unbeatable
 
The passion that leads me
To issue my challenge
Only heart and soul
Will declare me the winner
But if you try to put a bit of effort
You will be KO'd and I will win
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
Pokémon
(Advanced Battle!)
 
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable!
Every attack, every move will be
The best there is, it will defeat you
 
Oh oh oh
(Advanced Battle!)
I'm unbeatable</ab>
|}
|}
Braccio e mente sarai,
e il tuo sogno avvererai.
E'È la Battle Frontier.
Pokémon!
 
sapremo vincere!
 
E'È tutto semplice se ci sei.
Rimani qui, non lasciarmi mai!
Su me tu puoi contare,
Nothing in the world will devide us.
This is being written, you know...
Pokémon!</ab>
</ab>
|}
|}
{{Incomplete|section|Lyrics}}
===[[This Side of Paradise|Il Paradiso è qui]]===
[[File:M07 EDE.png|250px|thumb|IIl BelieveParadiso inè Youqui]]
<!-- This ending was sung by -->
{{Schemetable|Hoenn}}
 
Potremmo andarci io e te.
E'È un'esperienza unica.
Non ci sarà l'oscurità,
Resteremo insieme se ti va!
 
Il paradiso è qui! C'è tutto quel che vuoi
Il paradiso è qui! E'È qui per noi.
Il paradiso è qui! Puoi portare i sogni tuoi.
Tutti sperano di vivere così,
Il paradiso è qui!
 
E'È un angolo di libertà
Un mondo pieno di magia,
Cosa vuoi di più? Cieli blu per volare
 
Il paradiso è qui! C'è tutto quel che vuoi
Il paradiso è qui! E'È qui per noi.
Il paradiso è qui! Puoi portare i sogni tuoi.
Il paradiso è qui! </ab>
</ab>
| <ab>There's a place where you'd stay,
Where you'll forget your fears.
Paradise is here! It's here for us.
Paradise is here! You can bring your dreams.
Paradise is here!</ab>
</ab>|}
|}
 
===[[We Will Meet Again|Ti ritroverò]]===
[[File:M08 EDE.png|250px|thumb|Ti ritroverò]]
{{Schemetable|Hoenn}}
! Italian
! English
|-
| <ab>Un trofeo da conquistare
Ogni attacco sopporterò
Solo per il tuo onore
Combatterò
 
E sento di avere il potere di un re
Perciò affronterò ogni cosa per te
Io ti ritroverò
Ti ritroverò
Yeah, yeah, yeah
Ti ritroverò
 
Io ti cercherò dovunque
Se una maniera c'è
Qualunque strada seguirò
Per stare insieme a te
È un sogno che inseguo e non mi fermerò
Perché prima o poi so che ti rivedrò
Io ti ritroverò
Ti ritroverò
 
Nessuno ci può fermare
Perché siamo veri eroi
Niente ci potrà contrastare (contrastare)
Vinceremo noi
 
Un legame più forte che mai
E il destino ci proteggerà
Il pericolo è una sfida
Che per sempre ci unirà
 
Fianco a fianco di nuovo noi due
Se la fiamma ancora brucerà
Ti ritroverò
Ti ritroverò
Io ti ritroverò
 
Io ti cercherò dovunque
Se una maniera c'è
Qualunque strada seguirò
Per stare insieme a te
È un sogno che inseguo e non mi fermerò
Perché prima o poi so che ti rivedrò
Ti ritroverò
Ti ritroverò
 
Nessuno ci può fermare
Perché siamo veri eroi
Niente ci potrà contrastare (contrastare)
Vinceremo noi</ab>
| <ab>A trophy to conquer
I'll endure every attack
I'll fight only for
Your honor
 
And I feel I have the power of a king
This is why I'll face everything for you
I will find you again
I'll find you again
Yeah, yeah, yeah
I'll find you again
 
I will search everywhere
If there's a way
Whichever road I'll follow
To stay with you
It's a dream I follow and I won't stop
Because sooner or later I know I'll see you again
I will find you again
I'll find you again
 
Nobody can stop us
Because we're true heroes
Nothing can oppose us (oppose)
We will win
 
A bond stronger than ever
Is the destiny that will protect us
The danger is a challenge
That will always connect us
 
Side by side the two of us again
If the flame will still be burning
I'll find you again
I'll find you again
I will find you again
 
I will search everywhere
If there's a way
Whichever road I'll follow
To stay with you
It's a dream I follow and I won't stop
Because sooner or later I know I'll see you again
I'll find you again
I'll find you again
 
Nobody can stop us
Because we're true heroes
Nothing can oppose us (oppose)
We will win</ab>
|}
|}
{{-}}
 
===[[I'll Always Remember You|Mi recorderò sempre di te]]===
Sarai per sempre
Nella mia pelle
Io ti ricorderò.</ab>
| <ab></ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
{{-}}
 
===[[Living in the Shadow|Vivere nell'ombra]]===
Non sai capire il tuo posto in campo
Quando accade qualcosa nello spazio e nel tempo
E'È una lunga corsa
Vivere nell'ombra
 
E'È l'ora di vivere o morire (Vivere o morire, sai?)
Apri le ali e tu volerai
Non so se il coraggio tu troverai
(Pokémon!)
Vivere nell'ombra
(Con, Darkrai!)</ab>
| <ab></ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
{{-}}
 
===[[This is a Beautiful World|C'è un mondo stupendo per noi]]===
Come un grande arcobaleno, sinfonia d'immagini.
 
E'È facile, sai?
Guarda anche tu
Prendi il tuo tempo
Se lotteremo insieme, con me tu vincerai
 
E'È facile, sai?
Guarda anche tu
Prendi il tuo tempo
Che gira intorno a noi.
 
E'È facile, sai?
Guarda anche tu
Prendi il tuo tempo
C'è un mondo stupendo per noi. (Oh, yeah)
 
E'È facile, sai? (E'È facile, sai?)
Guarda anche tu (Guarda anche tu)
Prendi il tuo tempo
C'è un mondo stupendo per noi.
 
E'È facile, sai?
Non scoradre mai:
C'è un mondo stupendo per noi!</ab>
| <ab></ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
{{-}}
 
===[[If We Only Learn|Se di me ti fiderai]]===
! English
|-
| <ab></ab>
| <ab></ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
{{-}}
 
===[[We're Coming Home|A Casa Si Va]]===
Non esiteremo mai
di ripartire noi
Oh oh, a casa si va.</ab>
</ab>
| <ab>We had a lot of fun, believe me!
We had adventures that made us surprised
We'll never hesitate
to leave
Oh oh, we're coming home.</ab>
</ab>
|}
|}
...Perché ho capito che un motivo ora c'è,
qual è il nostro scopo, perché siamo qui
E senza avere paura, seguiamo il destino, sicuri di noi.</ab>
</ab>
| <ab>Out of the darkness and into the light,
The whole world is waiting for us.
...Because I see now that's a reason,
what is our aim, the reason why we are here
And without fears, We follow our destiny, confidently.</ab>
</ab>
|}
|}
but I only want to win your heart.
My dream is being with you, with you.
My dream is being with you.</ab>
</ab>
|}
|}
Voliamo via insieme io e te
Corriamo via, amici io e te!</ab>
| <ab></ab>
</ab>
|}
|}