Eterna City: Difference between revisions

No change in size ,  23 July 2017
→‎Slogan: More literal, and not less natural, translation. If anything "tying now to the past" sounds like a reactionary, retrograde, stubbornly refusing to accept change.
(→‎Slogan: More literal, and not less natural, translation. If anything "tying now to the past" sounds like a reactionary, retrograde, stubbornly refusing to accept change.)
Line 37: Line 37:


==Slogan==
==Slogan==
'''''History Living''''' (Japanese: '''{{j|むかしを いまにつなぐ まち}}''' ''The town that ties now to the past.'')
'''''History Living''''' (Japanese: '''{{j|むかしを いまにつなぐ まち}}''' ''The town that ties the past to now.'')


==Places of interest==
==Places of interest==