572
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
| ''Afsted på jomfrurejse!''<br>''<small>Setting off on a maiden's voyage</small>'' | | ''Afsted på jomfrurejse!''<br>''<small>Setting off on a maiden's voyage</small>'' | ||
| ''Following A Maiden's Voyage!'' | | ''Following A Maiden's Voyage!'' | ||
| | | February 23, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 20: | Line 20: | ||
| ''To grader af adskillelse!''<br>''<small>Two degrees of separation!</small>'' | | ''To grader af adskillelse!''<br>''<small>Two degrees of separation!</small>'' | ||
| ''Two Degrees of Separation!'' | | ''Two Degrees of Separation!'' | ||
| | | March 1, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 27: | Line 27: | ||
| ''Når Pokémon-verdner støder sammen!''<br>''<small>When Pokémon worlds collide!</small>'' | | ''Når Pokémon-verdner støder sammen!''<br>''<small>When Pokémon worlds collide!</small>'' | ||
| ''When Pokémon Worlds Collide!'' | | ''When Pokémon Worlds Collide!'' | ||
| | | March 1, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 34: | Line 34: | ||
| ''En ny æra begynder!''<br>''<small>A new era begins!</small>'' | | ''En ny æra begynder!''<br>''<small>A new era begins!</small>'' | ||
| ''Dawn Of A New Era!'' | | ''Dawn Of A New Era!'' | ||
| | | March 8, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 41: | Line 41: | ||
| ''Goddag til Turtwig!''<br>''<small>Hellow to Turtwig!</small>'' | | ''Goddag til Turtwig!''<br>''<small>Hellow to Turtwig!</small>'' | ||
| ''Gettin' Twiggy With It!'' | | ''Gettin' Twiggy With It!'' | ||
| | | March 8, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 48: | Line 48: | ||
| ''Hver mand sin kempstil!''<br>''<small>Every man their own fighting style</small>'' | | ''Hver mand sin kempstil!''<br>''<small>Every man their own fighting style</small>'' | ||
| ''Different Strokes for Different Blokes!'' | | ''Different Strokes for Different Blokes!'' | ||
| | | March 15, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 55: | Line 55: | ||
| ''Et pip fra Piplup!''<br>''<small>A tweet frim Piplup!</small>'' | | ''Et pip fra Piplup!''<br>''<small>A tweet frim Piplup!</small>'' | ||
| ''Like It or Lup It!'' | | ''Like It or Lup It!'' | ||
| | | March 15, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 62: | Line 62: | ||
| ''Salløgne!''<br>''<small>Gym lies!</small>'' | | ''Salløgne!''<br>''<small>Gym lies!</small>'' | ||
| ''Gymbaliar!'' | | ''Gymbaliar!'' | ||
| | | March 22, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 69: | Line 69: | ||
| ''Verden ifølge Buneary!''<br>''<small>The world according to Buneary!</small>'' | | ''Verden ifølge Buneary!''<br>''<small>The world according to Buneary!</small>'' | ||
| ''Setting the World on its Buneary!'' | | ''Setting the World on its Buneary!'' | ||
| | | March 22, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 76: | Line 76: | ||
| ''Jeg finder mike ikke i noget!''<br>''<small>I won't put up with anything!</small>'' | | ''Jeg finder mike ikke i noget!''<br>''<small>I won't put up with anything!</small>'' | ||
| ''Not on MY Watch Ya Don't!'' | | ''Not on MY Watch Ya Don't!'' | ||
| | | March 29, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 83: | Line 83: | ||
| ''I gang som koordinator!''<br>''<small>Started as a coordinator!</small>'' | | ''I gang som koordinator!''<br>''<small>Started as a coordinator!</small>'' | ||
| ''Mounting a Coordinator Assault!'' | | ''Mounting a Coordinator Assault!'' | ||
| | | March 29, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 90: | Line 90: | ||
| ''En rivals ankomst!''<br>''<small>The arrival of a rival!</small>'' | | ''En rivals ankomst!''<br>''<small>The arrival of a rival!</small>'' | ||
| ''Arrival of a Rival!'' | | ''Arrival of a Rival!'' | ||
| | | April 5, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 97: | Line 97: | ||
| ''En Staravia fødes!''<br>''<small>A Staravia is born!</small>'' | | ''En Staravia fødes!''<br>''<small>A Staravia is born!</small>'' | ||
| ''A Staravia Is Born!'' | | ''A Staravia Is Born!'' | ||
| | | April 5, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 104: | Line 104: | ||
| ''Lad Brocko klare det!''<br>''<small>Let Brocko take care of it!</small>'' | | ''Lad Brocko klare det!''<br>''<small>Let Brocko take care of it!</small>'' | ||
| ''Leave It To Brocko!'' | | ''Leave It To Brocko!'' | ||
| | | April 12, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 111: | Line 111: | ||
| ''Sådan toner fremtiden sig!''<br>''<small>This is how the future is shaping up!</small>'' | | ''Sådan toner fremtiden sig!''<br>''<small>This is how the future is shaping up!</small>'' | ||
| ''Shapes of Things to Come!'' | | ''Shapes of Things to Come!'' | ||
| | | April 12, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 118: | Line 118: | ||
| ''En optræden, der vil blive husket!''<br>''<small>A performance to be remembered!</small>'' | | ''En optræden, der vil blive husket!''<br>''<small>A performance to be remembered!</small>'' | ||
| ''A Gruff Act to Follow!'' | | ''A Gruff Act to Follow!'' | ||
| | | April 19, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 125: | Line 125: | ||
| ''Besøg fra fortiden!''<br>''<small>A visit from the past!</small>'' | | ''Besøg fra fortiden!''<br>''<small>A visit from the past!</small>'' | ||
| ''Wild in the Streets!'' | | ''Wild in the Streets!'' | ||
| | | April 19, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
| [[DP018]] | | [[DP018]] | ||
|style="background-color: black;"|[[File: | |style="background-color: black;"|[[File:DP018.png|150px]] | ||
| ''I kamp mod Rampardos!''<br>''<small>Battling Rampardos!</small>'' | | ''I kamp mod Rampardos!''<br>''<small>Battling Rampardos!</small>'' | ||
| ''O'er the Rampardos We Watched!'' | | ''O'er the Rampardos We Watched!'' | ||
| | | April 26, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 139: | Line 139: | ||
| ''Brændt barn skyr ild!''<br>''<small>A burnt child shuns fire!</small>'' | | ''Brændt barn skyr ild!''<br>''<small>A burnt child shuns fire!</small>'' | ||
| ''Twice Smitten, Once Shy!'' | | ''Twice Smitten, Once Shy!'' | ||
| | | April 26, 2008 | ||
| The title is the Danish equivalent of ''once smitten, twice shy'' | | The title is the Danish equivalent of ''once smitten, twice shy'' | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 146: | Line 146: | ||
| ''Mytteri i lasten!''<br>''<small>Mutiny in the load!</small>'' | | ''Mytteri i lasten!''<br>''<small>Mutiny in the load!</small>'' | ||
| ''Mutiny in the Bounty!'' | | ''Mutiny in the Bounty!'' | ||
| | | May 3, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 153: | Line 153: | ||
| ''Nu er det tid til evolution!''<br>''<small>It's time for evolution!</small>'' | | ''Nu er det tid til evolution!''<br>''<small>It's time for evolution!</small>'' | ||
| ''Ya See We Want An Evolution!'' | | ''Ya See We Want An Evolution!'' | ||
| | | May 3, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 160: | Line 160: | ||
| ''At låne i ond tro!''<br>''<small>Borrowing on bad faith!</small>'' | | ''At låne i ond tro!''<br>''<small>Borrowing on bad faith!</small>'' | ||
| ''Borrowing on Bad Faith!'' | | ''Borrowing on Bad Faith!'' | ||
| | | May 10, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 167: | Line 167: | ||
| ''Mødet med Steelix' jernvilje!''<br>''<small>The encounter with Steelix' iron will!</small>'' | | ''Mødet med Steelix' jernvilje!''<br>''<small>The encounter with Steelix' iron will!</small>'' | ||
| ''Faced With Steelix Determination!'' | | ''Faced With Steelix Determination!'' | ||
| | | May 10, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 174: | Line 174: | ||
| ''Vi bager på en sød historie!''<br>''<small>We're baking a sweet story!</small>'' | | ''Vi bager på en sød historie!''<br>''<small>We're baking a sweet story!</small>'' | ||
| ''Cooking up a Sweet Story!'' | | ''Cooking up a Sweet Story!'' | ||
| | | May 17, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 181: | Line 181: | ||
| ''Kan du bage poffins?''<br>''<small>Do you know hof to bake poffins?</small>'' | | ''Kan du bage poffins?''<br>''<small>Do you know hof to bake poffins?</small>'' | ||
| ''Oh Do You Know the Poffin Plan!'' | | ''Oh Do You Know the Poffin Plan!'' | ||
| | | May 17, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 188: | Line 188: | ||
| ''Sommerfugle i maven!''<br>''<small>Butterflies in the stomach!</small>'' | | ''Sommerfugle i maven!''<br>''<small>Butterflies in the stomach!</small>'' | ||
| ''Getting the Pre-Contest Titters!'' | | ''Getting the Pre-Contest Titters!'' | ||
| | | May 24, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 195: | Line 195: | ||
| ''Det er regnskabets time!''<br>''<small>It's time to settle the score!</small>'' | | ''Det er regnskabets time!''<br>''<small>It's time to settle the score!</small>'' | ||
| ''Settling a Not-So-Old Score!'' | | ''Settling a Not-So-Old Score!'' | ||
| | | May 24, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 202: | Line 202: | ||
| ''Drifloon i vinden!''<br>''<small>Drifloon on the wind!</small>'' | | ''Drifloon i vinden!''<br>''<small>Drifloon on the wind!</small>'' | ||
| ''Drifloon on the Wind!'' | | ''Drifloon on the Wind!'' | ||
| | | May 31, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 209: | Line 209: | ||
| ''Mestertvillingern!''<br>''<small>The champion twins!</small>'' | | ''Mestertvillingern!''<br>''<small>The champion twins!</small>'' | ||
| ''The Champ Twins!'' | | ''The Champ Twins!'' | ||
| | | May 31, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 216: | Line 216: | ||
| ''En sødmefuld fortryllelse!''<br>''<small>An enchantment full of sweetness!!</small>'' | | ''En sødmefuld fortryllelse!''<br>''<small>An enchantment full of sweetness!!</small>'' | ||
| ''Some Enchanted Sweetening!'' | | ''Some Enchanted Sweetening!'' | ||
| | | June 7, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 223: | Line 223: | ||
| ''Græstypen er altid grønnere!''<br>''<small>The Grass-Type is always greener!</small>'' | | ''Græstypen er altid grønnere!''<br>''<small>The Grass-Type is always greener!</small>'' | ||
| ''The Grass-Type Is Always Greener!'' | | ''The Grass-Type Is Always Greener!'' | ||
| | | June 7, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 230: | Line 230: | ||
| ''Combee ser rødt!''<br>''<small>Combee sees red!</small>'' | | ''Combee ser rødt!''<br>''<small>Combee sees red!</small>'' | ||
| ''An Angry Combeenation!'' | | ''An Angry Combeenation!'' | ||
| | | June 14, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 237: | Line 237: | ||
| ''I fuld udklædning og med håret tilbage!''<br>''<small>Fully dressed up and with the hair combed back!</small>'' | | ''I fuld udklædning og med håret tilbage!''<br>''<small>Fully dressed up and with the hair combed back!</small>'' | ||
| ''All Dressed Up With Somewhere To Go!'' | | ''All Dressed Up With Somewhere To Go!'' | ||
| | | June 14, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 244: | Line 244: | ||
| ''Buizel, din bulldozer!''<br>''<small>Buizel, you bulldozer!</small>'' | | ''Buizel, din bulldozer!''<br>''<small>Buizel, you bulldozer!</small>'' | ||
| ''Buizel Your Way Out Of This!'' | | ''Buizel Your Way Out Of This!'' | ||
| | | June 21, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 251: | Line 251: | ||
| ''Mødet med en af de bedste!''<br>''<small>A meeting with one of the best!</small>'' | | ''Mødet med en af de bedste!''<br>''<small>A meeting with one of the best!</small>'' | ||
| ''An Elite Meet And Greet!'' | | ''An Elite Meet And Greet!'' | ||
| | | June 21, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 258: | Line 258: | ||
| ''En hemmelig sfære af indflydelse!''<br>''<small>A secret sphere of influence!</small>'' | | ''En hemmelig sfære af indflydelse!''<br>''<small>A secret sphere of influence!</small>'' | ||
| ''A Secret Sphere of Influence!'' | | ''A Secret Sphere of Influence!'' | ||
| | | June 28, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 265: | Line 265: | ||
| ''Græsmenageriet!''<br>''<small>The grass menagerie!</small>'' | | ''Græsmenageriet!''<br>''<small>The grass menagerie!</small>'' | ||
| ''The Grass Menagerie!'' | | ''The Grass Menagerie!'' | ||
| | | June 28, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 272: | Line 272: | ||
| ''En Happiny i familien!''<br>''<small>A Happiny in the family</small>'' | | ''En Happiny i familien!''<br>''<small>A Happiny in the family</small>'' | ||
| ''One Big Happiny Family!'' | | ''One Big Happiny Family!'' | ||
| | | July 5, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 279: | Line 279: | ||
| ''Pokémon på krydstogt!''<br>''<small>Pokémon on a cruise!</small>'' | | ''Pokémon på krydstogt!''<br>''<small>Pokémon on a cruise!</small>'' | ||
| ''Steamboat Willies!'' | | ''Steamboat Willies!'' | ||
| | | July 5, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 286: | Line 286: | ||
| ''Topstyret træning!''<br>''<small>Training run from the top</small>'' | | ''Topstyret træning!''<br>''<small>Training run from the top</small>'' | ||
| ''Top-Down Training!'' | | ''Top-Down Training!'' | ||
| | | July 12, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 293: | Line 293: | ||
| ''Rejs jer op, og sid ned!''<br>''<small>Stand up and sit down!</small>'' | | ''Rejs jer op, og sid ned!''<br>''<small>Stand up and sit down!</small>'' | ||
| ''A Stand-Up Sit-Down!'' | | ''A Stand-Up Sit-Down!'' | ||
| | | July 12, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 300: | Line 300: | ||
| ''En elektrificerende Electrike!''<br>''<small>An electrifying Electrike!</small>'' | | ''En elektrificerende Electrike!''<br>''<small>An electrifying Electrike!</small>'' | ||
| ''The Electrike Company!'' | | ''The Electrike Company!'' | ||
| | | July 19, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 307: | Line 307: | ||
| ''Mareridt i Eventyrland!''<br>''<small>A nightmare in Wonderland</small>'' | | ''Mareridt i Eventyrland!''<br>''<small>A nightmare in Wonderland</small>'' | ||
| ''Malice In Wonderland!'' | | ''Malice In Wonderland!'' | ||
| | | July 19, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 314: | Line 314: | ||
| ''Hip, hip, Hippopotas!''<br>''<small>Hip, hip, Hippopotas!</small>'' | | ''Hip, hip, Hippopotas!''<br>''<small>Hip, hip, Hippopotas!</small>'' | ||
| ''Mass Hip-Po-Sis!'' | | ''Mass Hip-Po-Sis!'' | ||
| | | July 26, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 321: | Line 321: | ||
| ''En ondsindet jæger!''<br>''<small>A malicious hunter!</small>'' | | ''En ondsindet jæger!''<br>''<small>A malicious hunter!</small>'' | ||
| ''Ill-Will Hunting!'' | | ''Ill-Will Hunting!'' | ||
| | | July 26, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 328: | Line 328: | ||
| ''Gigantisk, labyrintisk!''<br>''<small>Gigantic, labyrintic !</small>'' | | ''Gigantisk, labyrintisk!''<br>''<small>Gigantic, labyrintic !</small>'' | ||
| ''A Maze-ing Race!'' | | ''A Maze-ing Race!'' | ||
| | | August 2, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 335: | Line 335: | ||
| ''Sandshrow skal findes!''<br>''<small>Sandshrew must be found!</small>'' | | ''Sandshrow skal findes!''<br>''<small>Sandshrew must be found!</small>'' | ||
| ''Sandshrew's Locker!'' | | ''Sandshrew's Locker!'' | ||
| | | August 2, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 349: | Line 349: | ||
| ''Dawns tidlige exit!''<br>''<small>Dawn's early exit!</small>'' | | ''Dawns tidlige exit!''<br>''<small>Dawn's early exit!</small>'' | ||
| ''Dawn's Early Night!'' | | ''Dawn's Early Night!'' | ||
| | | August 30, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 356: | Line 356: | ||
| ''Tag! Vi er den...!''<br>''<small>Tag! We're it...!</small>'' | | ''Tag! Vi er den...!''<br>''<small>Tag! We're it...!</small>'' | ||
| ''Tag! We're It...!'' | | ''Tag! We're It...!'' | ||
| | | August 30, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 363: | Line 363: | ||
| ''Flammende storhed!''<br>''<small>Blazing greatness!</small>'' | | ''Flammende storhed!''<br>''<small>Blazing greatness!</small>'' | ||
| ''Glory Blaze!'' | | ''Glory Blaze!'' | ||
| | | September 6, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 370: | Line 370: | ||
| ''Det lugter af holdånd!''<br>''<small>It smells like team spirit!</small>'' | | ''Det lugter af holdånd!''<br>''<small>It smells like team spirit!</small>'' | ||
| ''Smells Like Team Spirit!'' | | ''Smells Like Team Spirit!'' | ||
| | | September 6, 2008 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 377: | Line 377: | ||
| ''Tårer og frygt!''<br>''<small>Tears and fear!</small>'' | | ''Tårer og frygt!''<br>''<small>Tears and fear!</small>'' | ||
| ''Tears For Fears!'' | | ''Tears For Fears!'' | ||
| | | February 14, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 384: | Line 384: | ||
| ''Engang var der en eng''<br>''<small>Once there used to be a meadow</small>'' | | ''Engang var der en eng''<br>''<small>Once there used to be a meadow</small>'' | ||
| ''Once There Were Greenfields'' | | ''Once There Were Greenfields'' | ||
| | | February 14, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 391: | Line 391: | ||
| ''Så er der sporskifte''<br>''<small>Time for a track switch</small>'' | | ''Så er der sporskifte''<br>''<small>Time for a track switch</small>'' | ||
| ''Throwing the Track Switch'' | | ''Throwing the Track Switch'' | ||
| | | February 14, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 398: | Line 398: | ||
| ''Slutstenen revner!''<br>''<small>The keystone cracks!</small>'' | | ''Slutstenen revner!''<br>''<small>The keystone cracks!</small>'' | ||
| ''The Keystone Pops!'' | | ''The Keystone Pops!'' | ||
| | | February 14, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 405: | Line 405: | ||
| ''Bibarel bider fra sig!''<br>''<small>Bibarel bites back!</small>'' | | ''Bibarel bider fra sig!''<br>''<small>Bibarel bites back!</small>'' | ||
| ''Bibarel Gnaws Best!'' | | ''Bibarel Gnaws Best!'' | ||
| | | February 15, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 412: | Line 412: | ||
| ''''<br>''<small></small>'' | | ''''<br>''<small></small>'' | ||
| ''Nosing 'Round the Mountain!'' | | ''Nosing 'Round the Mountain!'' | ||
| | | February 16, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 419: | Line 419: | ||
| ''Luxray kommer i stødet!''<br>''<small>Luxray gets charged!</small>'' | | ''Luxray kommer i stødet!''<br>''<small>Luxray gets charged!</small>'' | ||
| ''Luxray Vision!'' | | ''Luxray Vision!'' | ||
| | | February 17, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 426: | Line 426: | ||
| ''Rejsen til det ukendte!''<br>''<small>The journey to the unknown!</small>'' | | ''Rejsen til det ukendte!''<br>''<small>The journey to the unknown!</small>'' | ||
| ''Journey to the Unown!'' | | ''Journey to the Unown!'' | ||
| | | February 18, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 433: | Line 433: | ||
| ''Holdgyser!''<br>''<small>Team horror!</small>'' | | ''Holdgyser!''<br>''<small>Team horror!</small>'' | ||
| ''Team Shocker!'' | | ''Team Shocker!'' | ||
| | | February 19, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 440: | Line 440: | ||
| ''Ikke græde over spildt mælk!''<br>''<small>Don't cry about spilt milk!</small>'' | | ''Ikke græde over spildt mælk!''<br>''<small>Don't cry about spilt milk!</small>'' | ||
| ''Tanks for the Memories!'' | | ''Tanks for the Memories!'' | ||
| | | February 20, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 447: | Line 447: | ||
| ''En kilde til lækage!''<br>''<small>A source of leakage!</small>'' | | ''En kilde til lækage!''<br>''<small>A source of leakage!</small>'' | ||
| ''Hot Springing a Leak!'' | | ''Hot Springing a Leak!'' | ||
| | | February 25, 2009 | ||
| The Danish words for source and spring are both ''kilde'' | | The Danish words for source and spring are both ''kilde'' | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 454: | Line 454: | ||
| ''Forandringens vinde!''<br>''<small>The winds of change!</small>'' | | ''Forandringens vinde!''<br>''<small>The winds of change!</small>'' | ||
| ''Riding the Winds of Change!'' | | ''Riding the Winds of Change!'' | ||
| | | February 26, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 461: | Line 461: | ||
| ''Sandkorn i maskineriet!''<br>''<small>Grains of snad in the machinery!</small>'' | | ''Sandkorn i maskineriet!''<br>''<small>Grains of snad in the machinery!</small>'' | ||
| ''Sleight of Sand!'' | | ''Sleight of Sand!'' | ||
| | | February 27, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 468: | Line 468: | ||
| ''Lederstrategi på lavpunkt!''<br>''<small>Leader strategy at a low!</small>'' | | ''Lederstrategi på lavpunkt!''<br>''<small>Leader strategy at a low!</small>'' | ||
| ''Lost Leader Strategy!'' | | ''Lost Leader Strategy!'' | ||
| | | March 1, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 475: | Line 475: | ||
| ''Overskridelse af kampgrænsen!''<br>''<small>Crossing of the battle line!</small>'' | | ''Overskridelse af kampgrænsen!''<br>''<small>Crossing of the battle line!</small>'' | ||
| ''Crossing the Battle Line!'' | | ''Crossing the Battle Line!'' | ||
| | | March 3, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 482: | Line 482: | ||
| ''En tredobbelt udfordring!''<br>''<small>A triple challenge!</small>'' | | ''En tredobbelt udfordring!''<br>''<small>A triple challenge!</small>'' | ||
| ''A Triple Fighting Chance!'' | | ''A Triple Fighting Chance!'' | ||
| | | March 4, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 489: | Line 489: | ||
| ''Kom ind, Galactic!''<br>''<small>Come in, Galactic!</small>'' | | ''Kom ind, Galactic!''<br>''<small>Come in, Galactic!</small>'' | ||
| ''Enter Galactic!'' | | ''Enter Galactic!'' | ||
| | | March 5, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 496: | Line 496: | ||
| ''Klokkerne synger!''<br>''<small>The balls are singing!</small>'' | | ''Klokkerne synger!''<br>''<small>The balls are singing!</small>'' | ||
| ''The Bells Are Singing!'' | | ''The Bells Are Singing!'' | ||
| | | March 6, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 503: | Line 503: | ||
| ''Pokémon Rangeren og den bortførte Riolu! (Del 1)''<br>''<small>The Pokémon Ranger and the kidnapped Riolu! (Part 1)</small>'' | | ''Pokémon Rangeren og den bortførte Riolu! (Del 1)''<br>''<small>The Pokémon Ranger and the kidnapped Riolu! (Part 1)</small>'' | ||
| ''Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! (Part 1)'' | | ''Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! (Part 1)'' | ||
| | | May 10, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 510: | Line 510: | ||
| ''Pokémon Rangeren og den bortførte Riolu! (Del 2)''<br>''<small>The Pokémon Ranger and the kidnapped Riolu! (Part 2)</small>'' | | ''Pokémon Rangeren og den bortførte Riolu! (Del 2)''<br>''<small>The Pokémon Ranger and the kidnapped Riolu! (Part 2)</small>'' | ||
| ''Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! (Part 2)'' | | ''Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! (Part 2)'' | ||
| | | May 17, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 517: | Line 517: | ||
| ''Korsveje''<br>''<small>Crossroads</small>'' | | ''Korsveje''<br>''<small>Crossroads</small>'' | ||
| ''Crossing Paths'' | | ''Crossing Paths'' | ||
| | | April 11, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 524: | Line 524: | ||
| ''Pika og Goliat!''<br>''<small>Pika and Goliath!</small>'' | | ''Pika og Goliat!''<br>''<small>Pika and Goliath!</small>'' | ||
| ''Pika and Goliath!'' | | ''Pika and Goliath!'' | ||
| | | April 12, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 531: | Line 531: | ||
| ''En Cup fuld af Wallace!''<br>''<small>A Cup full of Wallace!</small>'' | | ''En Cup fuld af Wallace!''<br>''<small>A Cup full of Wallace!</small>'' | ||
| ''Our Cup Runneth Over!'' | | ''Our Cup Runneth Over!'' | ||
| | | April 13, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 538: | Line 538: | ||
| ''En fuld omgang tag-kamp!''<br>''<small>A full course tag battle!</small>'' | | ''En fuld omgang tag-kamp!''<br>''<small>A full course tag battle!</small>'' | ||
| ''A Full Course Tag Battle!'' | | ''A Full Course Tag Battle!'' | ||
| | | April 19, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 545: | Line 545: | ||
| ''En fyrstelig velkomst!''<br>''<small>A royal welcome!</small>'' | | ''En fyrstelig velkomst!''<br>''<small>A royal welcome!</small>'' | ||
| ''Staging A Heroes' Welcome!'' | | ''Staging A Heroes' Welcome!'' | ||
| | | April 25, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 552: | Line 552: | ||
| ''At vinde over gamle venner!''<br>''<small>Winning over old friends!</small>'' | | ''At vinde over gamle venner!''<br>''<small>Winning over old friends!</small>'' | ||
| ''Pruning a Passel of Pals!!'' | | ''Pruning a Passel of Pals!!'' | ||
| | | April 26, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 559: | Line 559: | ||
| ''Et comeback med stil!''<br>''<small>A comeback with style!</small>'' | | ''Et comeback med stil!''<br>''<small>A comeback with style!</small>'' | ||
| ''Strategy With a Smile!'' | | ''Strategy With a Smile!'' | ||
| | | May 3, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 566: | Line 566: | ||
| ''Én gang tyv, altid tyv!''<br>''<small>Once a thief, always a thief!</small>'' | | ''Én gang tyv, altid tyv!''<br>''<small>Once a thief, always a thief!</small>'' | ||
| 'The Thief That Keeps on Thieving!'' | | 'The Thief That Keeps on Thieving!'' | ||
| | | May 8, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 573: | Line 573: | ||
| ''Chimchar i brand!''<br>''<small>Chimchar on fire!</small>'' | | ''Chimchar i brand!''<br>''<small>Chimchar on fire!</small>'' | ||
| ''Chim - Charred!'' | | ''Chim - Charred!'' | ||
| | | May 2, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 580: | Line 580: | ||
| ''Den ypperste Croagunk af dem alle!''<br>''<small>The greatest Croagunk of them all!</small>'' | | ''Den ypperste Croagunk af dem alle!''<br>''<small>The greatest Croagunk of them all!</small>'' | ||
| ''Cream of the Croagunk Crop!'' | | ''Cream of the Croagunk Crop!'' | ||
| | | May 3, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 587: | Line 587: | ||
| ''Et lynkursus i styrke!''<br>''<small>A crash course in strength!</small>'' | | ''Et lynkursus i styrke!''<br>''<small>A crash course in strength!</small>'' | ||
| ''A Crasher Course in Power!'' | | ''A Crasher Course in Power!'' | ||
| | | May 23, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 594: | Line 594: | ||
| ''En god og sund appetit!''<br>''<small>A healthy appetite!</small>'' | | ''En god og sund appetit!''<br>''<small>A healthy appetite!</small>'' | ||
| ''Hungry For the Good Life!'' | | ''Hungry For the Good Life!'' | ||
| | | May 24, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 601: | Line 601: | ||
| ''Med frygt skal frygt bekæmpes!''<br>''<small>Fear must be fought with fear!</small>'' | | ''Med frygt skal frygt bekæmpes!''<br>''<small>Fear must be fought with fear!</small>'' | ||
| ''Fighting Fear with Fear!!'' | | ''Fighting Fear with Fear!!'' | ||
| | | May 30, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 608: | Line 608: | ||
| ''At ankomme med stil!''<br>''<small>Arriving in style!</small>'' | | ''At ankomme med stil!''<br>''<small>Arriving in style!</small>'' | ||
| ''Arriving in Style!'' | | ''Arriving in Style!'' | ||
| | | May 31, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 615: | Line 615: | ||
| ''Psyduck spærrer vejen''<br>''<small>Psyduck block the road!</small>'' | | ''Psyduck spærrer vejen''<br>''<small>Psyduck block the road!</small>'' | ||
| ''The Psyduck Stops Here!'' | | ''The Psyduck Stops Here!'' | ||
| | | June 6, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 622: | Line 622: | ||
| ''Tilbage på skolebænken!''<br>''<small>Back to school!</small>'' | | ''Tilbage på skolebænken!''<br>''<small>Back to school!</small>'' | ||
| ''Camping It Up!'' | | ''Camping It Up!'' | ||
| | | June 7, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 629: | Line 629: | ||
| ''Fortryllende nærkontakt!''<br>''<small>Enchanting close encounter!</small>'' | | ''Fortryllende nærkontakt!''<br>''<small>Enchanting close encounter!</small>'' | ||
| ''Up Close and Personable!'' | | ''Up Close and Personable!'' | ||
| | | June 11, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 636: | Line 636: | ||
| ''På tærsklen til åndeverdenen!''<br>''<small>On the threshold to the spirit world!</small>'' | | ''På tærsklen til åndeverdenen!''<br>''<small>On the threshold to the spirit world!</small>'' | ||
| ''Ghoul Daze!'' | | ''Ghoul Daze!'' | ||
| | | June 14, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 643: | Line 643: | ||
| ''Hvem var det der vandt i dag...?''<br>''<small>Who won today...?</small>'' | | ''Hvem var det der vandt i dag...?''<br>''<small>Who won today...?</small>'' | ||
| ''One Team, Two Team, Red Team, Blue Team!'' | | ''One Team, Two Team, Red Team, Blue Team!'' | ||
| | | May 28, 2009 | ||
| The title is a part of a Danish soccer chant | | The title is a part of a Danish soccer chant | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 650: | Line 650: | ||
| ''Den slanke og fine Team Rocket-maskine''<br>''<small>The slender and pretty Team Rocket machine!</small>'' | | ''Den slanke og fine Team Rocket-maskine''<br>''<small>The slender and pretty Team Rocket machine!</small>'' | ||
| ''A Lean Mean Team Rocket Machine!'' | | ''A Lean Mean Team Rocket Machine!'' | ||
| | | May 28, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 657: | Line 657: | ||
| ''Jævnet med jorden!''<br>''<small>Leveled to the ground!</small>'' | | ''Jævnet med jorden!''<br>''<small>Leveled to the ground!</small>'' | ||
| ''Playing The Leveling Field!'' | | ''Playing The Leveling Field!'' | ||
| | | May 29, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 664: | Line 664: | ||
| ''Doktor Brock!''<br>''<small>Doctor Brock!</small>'' | | ''Doktor Brock!''<br>''<small>Doctor Brock!</small>'' | ||
| ''Doc Brock!'' | | ''Doc Brock!'' | ||
| | | May 29, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 671: | Line 671: | ||
| ''Kamp med generationskløften!''<br>''<small>Battle with the generation gap!</small>'' | | ''Kamp med generationskløften!''<br>''<small>Battle with the generation gap!</small>'' | ||
| ''Battling The Generation Gap!'' | | ''Battling The Generation Gap!'' | ||
| | | July 2, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 678: | Line 678: | ||
| ''Tabet af Lustrous Orb!''<br>''<small>The loss of Lustrous Orb!</small>'' | | ''Tabet af Lustrous Orb!''<br>''<small>The loss of Lustrous Orb!</small>'' | ||
| ''Losing Its Lustrous!'' | | ''Losing Its Lustrous!'' | ||
| | | July 3, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 685: | Line 685: | ||
| ''Dobbelt teamangreb!''<br>''<small>Double team attack!</small>'' | | ''Dobbelt teamangreb!''<br>''<small>Double team attack!</small>'' | ||
| ''Double Team Turnover!'' | | ''Double Team Turnover!'' | ||
| | | July 4, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 692: | Line 692: | ||
| ''Hvis tørklædet passer, brug det!''<br>''<small>If the scarf fits, use it!</small>'' | | ''Hvis tørklædet passer, brug det!''<br>''<small>If the scarf fits, use it!</small>'' | ||
| ''If the Scarf Fits, Wear It!'' | | ''If the Scarf Fits, Wear It!'' | ||
| | | July 5, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 699: | Line 699: | ||
| ''En træner og hans Pokémon genforenes!''<br>''<small>A trainer and this Pokémon reunite!</small>'' | | ''En træner og hans Pokémon genforenes!''<br>''<small>A trainer and this Pokémon reunite!</small>'' | ||
| ''A Trainer and Child Reunion!'' | | ''A Trainer and Child Reunion!'' | ||
| | | July 6, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 706: | Line 706: | ||
| ''En hånd til fjenden!''<br>''<small>Giving a hand to the enemy!</small>'' | | ''En hånd til fjenden!''<br>''<small>Giving a hand to the enemy!</small>'' | ||
| ''Aiding the Enemy!'' | | ''Aiding the Enemy!'' | ||
| | | July 7, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 713: | Line 713: | ||
| ''Barry stormer frem over alt!''<br>''<small>Berry's bursting out all over!</small>'' | | ''Barry stormer frem over alt!''<br>''<small>Berry's bursting out all over!</small>'' | ||
| ''Barry's Busting Out All Over!'' | | ''Barry's Busting Out All Over!'' | ||
| | | July 8, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 720: | Line 720: | ||
| ''Fantinas skjold!''<br>''<small>Fantina's shield!</small>'' | | ''Fantinas skjold!''<br>''<small>Fantina's shield!</small>'' | ||
| ''Shield with a Twist!'' | | ''Shield with a Twist!'' | ||
| | | July 9, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 727: | Line 727: | ||
| ''Team Rocket-afhopper!''<br>''<small>Team Rocket defector!</small>'' | | ''Team Rocket-afhopper!''<br>''<small>Team Rocket defector!</small>'' | ||
| ''Jumping Rocket Ship!'' | | ''Jumping Rocket Ship!'' | ||
| | | July 10, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 734: | Line 734: | ||
| ''Søvnløs i Canalave City!''<br>''<small>Sleepless ind Canalave City!</small>'' | | ''Søvnløs i Canalave City!''<br>''<small>Sleepless ind Canalave City!</small>'' | ||
| ''Sleepless In Pre-Battle!'' | | ''Sleepless In Pre-Battle!'' | ||
| | | July 11, 2009 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 741: | Line 741: | ||
| ''En Rotom efter kage!''<br>''<small>A Rotom for cake!</small>'' | | ''En Rotom efter kage!''<br>''<small>A Rotom for cake!</small>'' | ||
| ''Get Your Rotom Running!'' | | ''Get Your Rotom Running!'' | ||
| | | June 7, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 748: | Line 748: | ||
| ''Vilde Pokémon på afveje!''<br>''<small>Wild Pokémon astray!</small>'' | | ''Vilde Pokémon på afveje!''<br>''<small>Wild Pokémon astray!</small>'' | ||
| ''A Breed Stampede!'' | | ''A Breed Stampede!'' | ||
| | | June 8, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 755: | Line 755: | ||
| ''Gammel familiefejde!''<br>''<small>Old family feuds!</small>'' | | ''Gammel familiefejde!''<br>''<small>Old family feuds!</small>'' | ||
| ''Ancient Family Matters!'' | | ''Ancient Family Matters!'' | ||
| | | June 9, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 762: | Line 762: | ||
| ''Forsvar er det bedste angreb!''<br>''<small>Defense is the best offense!</small>'' | | ''Forsvar er det bedste angreb!''<br>''<small>Defense is the best offense!</small>'' | ||
| ''Dealing with Defensive Types!'' | | ''Dealing with Defensive Types!'' | ||
| | | June 10, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 769: | Line 769: | ||
| ''Flokdyr på vildspor!''<br>''<small>A herd animal astray!</small>'' | | ''Flokdyr på vildspor!''<br>''<small>A herd animal astray!</small>'' | ||
| ''Leading a Stray!'' | | ''Leading a Stray!'' | ||
| | | June 11, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 776: | Line 776: | ||
| ''Stålsat ravage!''<br>''<small>Steely havoc!</small>'' | | ''Stålsat ravage!''<br>''<small>Steely havoc!</small>'' | ||
| ''Steeling Peace of Mind!'' | | ''Steeling Peace of Mind!'' | ||
| | | June 14, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 783: | Line 783: | ||
| ''Ruinerne på Iron Øen''<br>''<small>The ruins on Iron Island</small>'' | | ''Ruinerne på Iron Øen''<br>''<small>The ruins on Iron Island</small>'' | ||
| ''Saving the World from Ruins!'' | | ''Saving the World from Ruins!'' | ||
| | | June 15, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 790: | Line 790: | ||
| ''Glæde på de skibbrudnes ø!''<br>''<small>Joy on the island of the castaways!</small>'' | | ''Glæde på de skibbrudnes ø!''<br>''<small>Joy on the island of the castaways!</small>'' | ||
| ''Cheers on Castaways Isle!'' | | ''Cheers on Castaways Isle!'' | ||
| | | June 16, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 797: | Line 797: | ||
| ''Held og Phione''<br>''<small>Luck and Phione!</small>'' | | ''Held og Phione''<br>''<small>Luck and Phione!</small>'' | ||
| ''Hold the Phione!'' | | ''Hold the Phione!'' | ||
| | | June 17, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 804: | Line 804: | ||
| ''Mødet med Gabite!''<br>''<small>The encounter with Gabite!</small>'' | | ''Mødet med Gabite!''<br>''<small>The encounter with Gabite!</small>'' | ||
| ''Another One Gabites the Dust!'' | | ''Another One Gabites the Dust!'' | ||
| | | June 18, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 811: | Line 811: | ||
| ''Sludrechatol tager kegler!''<br>''<small>The blabbermouth packs a punch!</small>'' | | ''Sludrechatol tager kegler!''<br>''<small>The blabbermouth packs a punch!</small>'' | ||
| ''Stealing the Conversation!'' | | ''Stealing the Conversation!'' | ||
| | | June 21, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 818: | Line 818: | ||
| ''Den forsvundne Snorunt!''<br>''<small>The lost Snorunt!</small>'' | | ''Den forsvundne Snorunt!''<br>''<small>The lost Snorunt!</small>'' | ||
| ''The Drifting Snorunt!'' | | ''The Drifting Snorunt!'' | ||
| | | June 22, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 825: | Line 825: | ||
| ''Nudler og venskaber!''<br>''<small>Noodles and friendships!</small>'' | | ''Nudler og venskaber!''<br>''<small>Noodles and friendships!</small>'' | ||
| ''Noodles! Roamin' Off!'' | | ''Noodles! Roamin' Off!'' | ||
| | | June 23, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 832: | Line 832: | ||
| ''På jagt efter et højere mål!''<br>''<small>Pursuing a higher goal!</small>'' | | ''På jagt efter et højere mål!''<br>''<small>Pursuing a higher goal!</small>'' | ||
| ''Pursuing a Lofty Goal!'' | | ''Pursuing a Lofty Goal!'' | ||
| | | June 24, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 839: | Line 839: | ||
| ''Farlig færd i skoven!''<br>''<small>A dangerous trip through the woods!</small>'' | | ''Farlig færd i skoven!''<br>''<small>A dangerous trip through the woods!</small>'' | ||
| ''Trials and Adulations!'' | | ''Trials and Adulations!'' | ||
| | | June 25, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 853: | Line 853: | ||
| ''En ensom Snover!''<br>''<small>A lonely Snover!</small>'' | | ''En ensom Snover!''<br>''<small>A lonely Snover!</small>'' | ||
| ''The Lonely Snover!'' | | ''The Lonely Snover!'' | ||
| | | June 28, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 860: | Line 860: | ||
| ''Stop i kærlighedens navn!''<br>''<small>Stop in the name of love!</small>'' | | ''Stop i kærlighedens navn!''<br>''<small>Stop in the name of love!</small>'' | ||
| ''Stopped in the Name of Love!'' | | ''Stopped in the Name of Love!'' | ||
| | | June 29, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 867: | Line 867: | ||
| ''Gamle rivaler, nye trick!''<br>''<small>Old rivals, new tricks!</small>'' | | ''Gamle rivaler, nye trick!''<br>''<small>Old rivals, new tricks!</small>'' | ||
| ''Old Rivals, New Tricks!'' | | ''Old Rivals, New Tricks!'' | ||
| | | June 30, 2010 | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 874: | Line 874: | ||
| ''Vær tro mod din Pokémon!''<br>''<small>Be true to your Pokémon!</small>'' | | ''Vær tro mod din Pokémon!''<br>''<small>Be true to your Pokémon!</small>'' | ||
| ''To Thine Own Pokémon Be True!'' | | ''To Thine Own Pokémon Be True!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 881: | Line 881: | ||
| ''Et nuttet Pokémon-drama!''<br>''<small>A cute Pokémon drama!</small>'' | | ''Et nuttet Pokémon-drama!''<br>''<small>A cute Pokémon drama!</small>'' | ||
| ''Battling a Cute Drama!'' | | ''Battling a Cute Drama!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 888: | Line 888: | ||
| ''På skolebænken!''<br>''<small>Attending school!</small>'' | | ''På skolebænken!''<br>''<small>Attending school!</small>'' | ||
| ''Classroom Training!'' | | ''Classroom Training!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 895: | Line 895: | ||
| ''Suset fra den syvende!''<br>''<small>The rush from the seventh!</small>'' | | ''Suset fra den syvende!''<br>''<small>The rush from the seventh!</small>'' | ||
| ''Sliding Into Seventh!'' | | ''Sliding Into Seventh!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 902: | Line 902: | ||
| ''Et pyramidalsk raseri!''<br>''<small>A pyramidalic rage!</small>'' | | ''Et pyramidalsk raseri!''<br>''<small>A pyramidalic rage!</small>'' | ||
| ''A Pyramiding Rage!'' | | ''A Pyramiding Rage!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 909: | Line 909: | ||
| ''Venskabets søjler!''<br>''<small>The pillars of friendship!</small>'' | | ''Venskabets søjler!''<br>''<small>The pillars of friendship!</small>'' | ||
| ''Pillars of Friendship!'' | | ''Pillars of Friendship!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 916: | Line 916: | ||
| ''Sidespor!''<br>''<small>On a sidetrack!</small>'' | | ''Sidespor!''<br>''<small>On a sidetrack!</small>'' | ||
| ''Frozen on Their Tracks!'' | | ''Frozen on Their Tracks!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 923: | Line 923: | ||
| ''Hårdt mod hårdt!''<br>''<small>Hard against hard!</small>'' | | ''Hårdt mod hårdt!''<br>''<small>Hard against hard!</small>'' | ||
| ''Pedal to the Mettle!'' | | ''Pedal to the Mettle!'' | ||
| | | March 17, 2011 | ||
| The title holds the same meaning as ''fight fire with fire'' | | The title holds the same meaning as ''fight fire with fire'' | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 930: | Line 930: | ||
| ''Udviklingsstrategi!''<br>''<small>Evolution strategy!</small>'' | | ''Udviklingsstrategi!''<br>''<small>Evolution strategy!</small>'' | ||
| ''Evolving Strategies!'' | | ''Evolving Strategies!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 937: | Line 937: | ||
| ''Et uknusende nederlag!''<br>''<small>An uncrushing defeat!</small>'' | | ''Et uknusende nederlag!''<br>''<small>An uncrushing defeat!</small>'' | ||
| ''Uncrushing Defeat!'' | | ''Uncrushing Defeat!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 944: | Line 944: | ||
| ''Masser af sund Tangrowth!''<br>''<small>A lot of healthy Tangrowth!</small>'' | | ''Masser af sund Tangrowth!''<br>''<small>A lot of healthy Tangrowth!</small>'' | ||
| ''Promoting Healthy Tangrowth!'' | | ''Promoting Healthy Tangrowth!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 951: | Line 951: | ||
| ''Et spektakel uden lige!''<br>''<small><A spectacle with equal!/small>'' | | ''Et spektakel uden lige!''<br>''<small><A spectacle with equal!/small>'' | ||
| ''Beating the Bustle and Hustle!'' | | ''Beating the Bustle and Hustle!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 958: | Line 958: | ||
| ''Porten til undergangen!''<br>''<small>The gateway to downfall!</small>'' | | ''Porten til undergangen!''<br>''<small>The gateway to downfall!</small>'' | ||
| ''Gateway to Ruin!'' | | ''Gateway to Ruin!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 965: | Line 965: | ||
| ''Der er altid tre sider af samme sag!''<br>''<small>There's always three sides to every story!</small>'' | | ''Der er altid tre sider af samme sag!''<br>''<small>There's always three sides to every story!</small>'' | ||
| ''Three Sides to Every Story!'' | | ''Three Sides to Every Story!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 972: | Line 972: | ||
| ''Strategi begynder i hjemmet!''<br>''<small>Strategy begins at home!</small>'' | | ''Strategi begynder i hjemmet!''<br>''<small>Strategy begins at home!</small>'' | ||
| ''Strategy Begins at Home!'' | | ''Strategy Begins at Home!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 979: | Line 979: | ||
| ''Den falske Professor Oak!''<br>''<small>The fake Professor Oak!</small>'' | | ''Den falske Professor Oak!''<br>''<small>The fake Professor Oak!</small>'' | ||
| ''A Faux Oak Finish!'' | | ''A Faux Oak Finish!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 986: | Line 986: | ||
| ''En rejse til mystikkens verden!''<br>''<small>A journey to the world of mystique!</small>'' | | ''En rejse til mystikkens verden!''<br>''<small>A journey to the world of mystique!</small>'' | ||
| ''Historical Mystery Tour!'' | | ''Historical Mystery Tour!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 993: | Line 993: | ||
| ''I clinch med en Tårnmagnat!''<br>''<small>Battling a Tower Tycoon!</small>'' | | ''I clinch med en Tårnmagnat!''<br>''<small>Battling a Tower Tycoon!</small>'' | ||
| ''Challenging a Towering Figure!'' | | ''Challenging a Towering Figure!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,000: | Line 1,000: | ||
| ''Hvor ingen Togepi før har trådt!''<br>''<small>Where no Togepi has gone before!</small>'' | | ''Hvor ingen Togepi før har trådt!''<br>''<small>Where no Togepi has gone before!</small>'' | ||
| ''Where No Togepi Has Gone Before!'' | | ''Where No Togepi Has Gone Before!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,007: | Line 1,007: | ||
| ''Stor ståhej for et lille æg!''<br>''<small>Much ado about a little egg!</small>'' | | ''Stor ståhej for et lille æg!''<br>''<small>Much ado about a little egg!</small>'' | ||
| ''An Egg Scramble!'' | | ''An Egg Scramble!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,014: | Line 1,014: | ||
| ''Borte med vindværket!''<br>''<small>Gone with the windworks</small>'' | | ''Borte med vindværket!''<br>''<small>Gone with the windworks</small>'' | ||
| ''Gone With the Windworks!'' | | ''Gone With the Windworks!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,021: | Line 1,021: | ||
| ''En rival at Gible over!''<br>''<small>A rival to Gible about!</small>'' | | ''En rival at Gible over!''<br>''<small>A rival to Gible about!</small>'' | ||
| ''A Rivalry to Gible On!'' | | ''A Rivalry to Gible On!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,028: | Line 1,028: | ||
| ''Klædt på til Jessies succes!''<br>''<small>Dressed for Jessie's success.</small>'' | | ''Klædt på til Jessies succes!''<br>''<small>Dressed for Jessie's success.</small>'' | ||
| ''Dressed for Jess Success!'' | | ''Dressed for Jess Success!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,035: | Line 1,035: | ||
| ''Tagfat i tyven!''<br>''<small>Grab the thief!</small>'' | | ''Tagfat i tyven!''<br>''<small>Grab the thief!</small>'' | ||
| ''Bagged Then Tagged!'' | | ''Bagged Then Tagged!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,042: | Line 1,042: | ||
| ''For familiens skyld!''<br>''<small>For the sake of the family!</small>'' | | ''For familiens skyld!''<br>''<small>For the sake of the family!</small>'' | ||
| ''Try for the Family Stone!'' | | ''Try for the Family Stone!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,049: | Line 1,049: | ||
| ''Hold fast på den du kender!''<br>''<small>Stick with the one you know!</small>'' | | ''Hold fast på den du kender!''<br>''<small>Stick with the one you know!</small>'' | ||
| ''Sticking With Who You Know!'' | | ''Sticking With Who You Know!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,056: | Line 1,056: | ||
| 'En rød kæde af begivenheder!'''<br>''<small>A red chain of events!</small>'' | | 'En rød kæde af begivenheder!'''<br>''<small>A red chain of events!</small>'' | ||
| ''Unlocking the Red Chain of Events!'' | | ''Unlocking the Red Chain of Events!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,063: | Line 1,063: | ||
| ''For Legendens Pokémon!''<br>''<small>For the Pokémon of the Legend</small>'' | | ''For Legendens Pokémon!''<br>''<small>For the Pokémon of the Legend</small>'' | ||
| ''The Needs of the Three!'' | | ''The Needs of the Three!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,070: | Line 1,070: | ||
| ''Den legendariske kampfinale!''<br>''<small>The legendary battle finale!</small>'' | | ''Den legendariske kampfinale!''<br>''<small>The legendary battle finale!</small>'' | ||
| ''The Battle Finale of Legend!'' | | ''The Battle Finale of Legend!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,077: | Line 1,077: | ||
| ''Skatten er min!''<br>''<small>The treasure is mine!</small>'' | | ''Skatten er min!''<br>''<small>The treasure is mine!</small>'' | ||
| ''The Treasure Is All Mine!'' | | ''The Treasure Is All Mine!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" | ||
Line 1,084: | Line 1,084: | ||
| ''En mester til lejligheden!''<br>''<small>A master when needed!</small>'' | | ''En mester til lejligheden!''<br>''<small>A master when needed!</small>'' | ||
| ''Mastering Current Events!'' | | ''Mastering Current Events!'' | ||
| | | Unknown | ||
| | | | ||
|- style="background:#FFF" | |- style="background:#FFF" |
edits