EP012: Difference between revisions

389 bytes removed ,  18 December 2016
→‎Dub edits: These aren't notable. Only those that change the context of the scene should be listed here, not standard dialogue changes.
(→‎Dub edits: These aren't notable. Only those that change the context of the scene should be listed here, not standard dialogue changes.)
Line 111: Line 111:
* Ash was humming an entirely different tune from the background music in the original version.
* Ash was humming an entirely different tune from the background music in the original version.
* Ash mentioning that with his very own Squirtle, he can beat Gary was added to the dub.
* Ash mentioning that with his very own Squirtle, he can beat Gary was added to the dub.
* When the group falls into the hole, Brock says he landed on his head, while in the original, he says he laned on his hip.
* James states that he is sick of eating pizza every meal, while in the original, he asks Jessie why she hit him.
* In the last scene before the commerical break, Meowth says "You're not gonna Squirtle out of this one!", originally he says "We finally caught you."
* The dub makes it seem as though the Squirtle Squad called themselves the Squirtle Squad, whereas the original implied that it was the townspeople who gave them the name. Also, Ash seemed surprised that they were abandoned, when in the original, he states "not again", because he already rescued [[Ash's Charmander|a Pokémon]] just [[EP011|an episode]] prior.
* The dub makes it seem as though the Squirtle Squad called themselves the Squirtle Squad, whereas the original implied that it was the townspeople who gave them the name. Also, Ash seemed surprised that they were abandoned, when in the original, he states "not again", because he already rescued [[Ash's Charmander|a Pokémon]] just [[EP011|an episode]] prior.
* The rice balls {{TRT}} is eating are called ''doughnuts'' and ''éclairs'' in the dub.  
* The rice balls {{TRT}} is eating are called ''doughnuts'' and ''éclairs'' in the dub.  
40,881

edits