Abcboy

Joined 29 July 2008
22 bytes removed ,  22 October 2016
m
Line 815: Line 815:
| 利利小鎮 ''Leihleih Síujan''
| 利利小鎮 ''Leihleih Síujan''
| Mandarin-based transliteration of Japanese name. 小 ''síu'' means small.
| Mandarin-based transliteration of Japanese name. 小 ''síu'' means small.
|}
''Hau'oli City''
{| class="roundy" style="background: #{{alola color light}}; border: 3px solid #{{alola color}}"
! Language
! Name
! Origin
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| ハウオリシティ ''Hauʻoli City''
| From ''hauʻoli'' (Hawaiian for happy)
|- style="background:#FFF"
| English
| Hau'oli City
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
| French
| Ekaeka
|
|- style="background:#FFF"
| German
| Hauholi City
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Italian
| Hau'oli
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Spanish
| Ciudad Hauoli
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Korean
| 하우올리시티 ''Hauʻoli City''
| Transliteration of Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and mainland China}})
| 好奧樂市 / 好奥乐市 ''Hǎo'àolè Shì''
| Transliteration of Japanese name. 好 ''hǎo'' means good; 樂 / 乐 ''lè'' means happy.
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 好奧樂市 ''Hóu'oulohk Síh''
| Mandarin-based transliteration of Japanese name. 好 ''hóu'' means good; 樂 ''lohk'' means happy.
|}
|}


Line 1,034: Line 991:
|ru=Mистер Хайпер ''Mister Khayper''
|ru=Mистер Хайпер ''Mister Khayper''
|es=Don Extremo
|es=Don Extremo
}}
''Instruct''
{{Langtable|color={{unknown color}}|bordercolor={{unknown color dark}}
|ja=さいはい ''Saihai''
|zh_yue=號令 ''Houhlihng''
|zh_cmn=號令 / 号令 ''Hàolìng''
|fr=Sommation
|de=Kommando
|it=Imposizione
|pl=Pouczenie
|ko=지휘 ''Jihwi''
|ru=Инструктаж ''Instruktazh''
|es=Mandato
}}
}}


Line 1,090: Line 1,033:
|zh_yue=騎行裝置 ''{{tt|Kèhhàhng Jōngji|Ride Gear}}''
|zh_yue=騎行裝置 ''{{tt|Kèhhàhng Jōngji|Ride Gear}}''
|zh_cmn=騎行裝置 / 骑行装置 ''{{tt|Qíxíng Zhuāngzhì|Ride Gear}}''
|zh_cmn=騎行裝置 / 骑行装置 ''{{tt|Qíxíng Zhuāngzhì|Ride Gear}}''
|fr=
|fr=Appel-Monture
|de=PokéMobil-Fun(...)
|de=PokéMobil-Funk
|it=
|it=Chiamapassagio
|ko=
|ko=라이드기어 ''Ride Gear''
|es=Buscamontura
|es=Buscamontura
}}
''Riding Wear''
{{Langtable|color={{Pokémon color}}|bordercolor={{Pokémon color dark}}
|ja=ライドウェア ''Ride Wear''
|zh_yue=騎行服 ''{{tt|Kèhhàhng Fuhk|Ride Wear}}''
|zh_cmn=騎行服 / 骑行服 ''{{tt|Qíxíng Fú|Ride Wear}}''
|fr=<!-- not named in demo -->
|de=<!-- not named in demo -->
|it=<!-- not named in demo -->
|ko=라이드웨어 ''Ride Wear''
|es=<!-- not named in demo -->
}}
}}


Line 1,102: Line 1,057:
|zh_yue=坐騎寶可夢 ''{{tt|Johkèh Pokémon|Ride Pokémon}}''
|zh_yue=坐騎寶可夢 ''{{tt|Johkèh Pokémon|Ride Pokémon}}''
|zh_cmn=坐騎寶可夢 / 坐骑宝可梦 ''{{tt|Zuòjì Pokémon|Ride Pokémon}}''
|zh_cmn=坐騎寶可夢 / 坐骑宝可梦 ''{{tt|Zuòjì Pokémon|Ride Pokémon}}''
|fr=
|fr=Poké Monture
|de=
|de=PokéMobil-Pokémon
|it=
|it=Poképassagio
|ko=
|ko=라이드포켓몬 ''Ride Pokémon''
|es=
|es=Pokémontura
}}
}}
''Kahili''
{| class="roundy" style="background: #{{alola color light}}; border: 3px solid #{{alola color}}"
! Language
! Name
! Origin
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| カヒリ ''Kahili''
| From ''{{wp|kāhili}}''. ''Kāhili'' is also Hawaiian for the {{wp|Lagerstroemia indica|crape myrtle}} and the {{wp|Hedychium gardnerianum|kahili ginger}}.
|- style="background:#FFF"
| English, French, German,<br>Italian, Spanish
| Kahili
| Same as Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Korean
| 카일리 ''Kailli''
| Transliteration of Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and mainland China}})
| 卡希麗 / 卡希丽 ''Kǎxīlì''
| Transliteration of Japanese name
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 卡希麗 / 卡希丽 ''Kāhēilaih''
| Transliteration of Japanese name
|}


''Tauros Charge''
''Tauros Charge''
{{Langtable|color={{normal color}}|bordercolor={{normal color dark}}
{{Langtable|color={{normal color}}|bordercolor={{normal color dark}}
|ja=ケンタロス ラッシュ ''Kentarosu Rush''
|ja=ケンタロス ラッシュ ''Kentauros Rush''
|zh_yue=肯泰羅衝撞 ''{{tt|Hángtaailòh Chūngjohng|Tauros Charge}}''
|zh_yue=肯泰羅衝撞 ''{{tt|Hángtaailòh Chūngjohng|Tauros Charge}}''
|zh_cmn=肯泰羅衝撞 / 肯泰罗冲撞 ''{{tt|Kěntàiluó Chōngzhuàng|Tauros Charge}}''
|zh_cmn=肯泰羅衝撞 / 肯泰罗冲撞 ''{{tt|Kěntàiluó Chōngzhuàng|Tauros Charge}}''
Line 1,117: Line 1,099:
|de=Tauros-Rammbock
|de=Tauros-Rammbock
|it=Carica Tauros
|it=Carica Tauros
|ko=
|ko=켄타로스 러시 ''Kentaros Rush''
|es=Carga Tauros
|es=Carga Tauros
}}
}}