EP010: Difference between revisions

14 bytes removed ,  8 October 2015
Line 121: Line 121:


===Dub edits===
===Dub edits===
* The exchange between Ash and Misty at the bridge is altered: In the dub version, Ash is losing confidence, and Misty encourages him, whereas in the original version Ash says Misty is far too heavy, and Misty berates Ash for implying that she's fat.
* The exchange between Ash and Misty at the bridge is altered: In the dub version, Ash is losing confidence, and Misty encourages him, whereas in the original version Ash says Misty is far too heavy, and Misty berates him for implying that she's fat.
* Another different exchange is when they are caught in the net and are obviously cramped. In the dub, Ash attempts to break out of the net and Misty tells him his plan isn't working; and in the Japanese version, Ash attempts to break the net but the shaking of the net starts when Misty tells Ash his attempts to break out are leading to him touching her in inappropriate places.  
* Another different exchange is when they are caught in the net and are obviously cramped. In the dub, Ash attempts to break out of the net and Misty tells him his plan isn't working; and in the Japanese version, Ash attempts to break the net but the shaking of the net starts when Misty tells him his attempts to break out are leading to him touching her in inappropriate places.  
* Also, when Ash is guessing about what has happened to Brock, he speculates that he was picked up by pirates in the dub, while in the original he guesses that he was picked up by an ugly old hag washing clothes in the river.
* Also, when Ash is guessing about what has happened to Brock, he speculates that he was picked up by pirates in the dub, while in the original he guesses that he was picked up by an ugly old hag washing clothes in the river.
* In the dub when Melanie asked Ash if he thought Bulbasaur would be a good addition to his team, Ash responded, "Boy, would he ever!" Melanie also said to Ash "I'm sure you'll take great care of him." Bulbasaur's gender wasn't stated in the original version.
* In the dub when Melanie asked Ash if he thought Bulbasaur would be a good addition to his team, Ash responded, "Boy, would he ever!" Melanie also says Ash will "take great care of him." Bulbasaur's gender wasn't stated in the original version.


==In other languages==
==In other languages==
575

edits