EP013: Difference between revisions

132 bytes added ,  6 September 2015
Line 127: Line 127:


===Dub edits===
===Dub edits===
* The way Misty retorted to Ash's bragging about how Ash "caught" all six of his Pokémon was different between the versions. In the original version, she questions if how he got those Pokémon should be counted as "caught" or not, with Ash stating that it's close enough. In the dubbed version, she erroneously states that all of his Pokémon just followed him.
* The way Misty retorted to Ash's bragging about how Ash "caught" all six of his Pokémon was different between the versions. In the original version, she questions if how he got those Pokémon should be counted as "caught" or not, with Ash stating that it's close enough. In the dubbed version, she erroneously states that all of his Pokémon just followed him. In fact, only {{AP|Squirtle}} followed Ash and {{AP|Pikachu}} was given by Professor Oak, while the others have really been caught.
* The speaker conversation between Brock and Bill is different between the two versions: in the original version, Brock asks if he can use his kitchen so he can make delicious {{wp|tamago chaahan}} and {{wp|nabe}}. Bill asks if he can also make {{wp|yakisoba}} as well, which Brock responds that he can make that as well as {{wp|katayaki}}, {{wp|chow mein}}, {{wp|sauce yakisoba}}, or anything else Bill might like, to which Bill responds he'd like katayaki, and lets them in. In the dubbed version, Brock asks him if he can use his kitchen to make cheeseburgers for his group. Bill asks if he can make anything without tofu, to which Brock responds he can. Bill gladly agrees to let them in since he hadn't eaten anything but tofu since his cook left for vacation.
* The speaker conversation between Brock and Bill is different between the two versions: in the original version, Brock asks if he can use his kitchen so he can make delicious {{wp|tamago chaahan}} and {{wp|nabe}}. Bill asks if he can also make {{wp|yakisoba}} as well, which Brock responds that he can make that as well as {{wp|katayaki}}, {{wp|chow mein}}, {{wp|sauce yakisoba}}, or anything else Bill might like, to which Bill responds he'd like katayaki, and lets them in. In the dubbed version, Brock asks him if he can use his kitchen to make cheeseburgers for his group. Bill asks if he can make anything without tofu, to which Brock responds he can. Bill gladly agrees to let them in since he hadn't eaten anything but tofu since his cook left for vacation.
* In the original version, Misty identifies the phone as resembling a {{p|Bellsprout}}; in the dubbed version, she simply points out it's a videophone. Also, Ash called Oak directly by his phone number in the Japanese version. In the dubbed version, he calls him via collect.
* In the original version, Misty identifies the phone as resembling a {{p|Bellsprout}}; in the dubbed version, she simply points out it's a videophone. Also, Ash called Oak directly by his phone number in the Japanese version. In the dubbed version, he calls him via collect.
6,234

edits