Pokémon in Vietnam: Difference between revisions

(→‎External links: The page has been shut down.)
Line 93: Line 93:
In 2003, Pokémon Adventures was licensed by Kim Đồng Publishing House, one of the largest manga publishers in Vietnam. They published translated versions of {{PAV|1}} through {{PAV|12}}, until the series was discontinued due to Kim Đồng's Japanese partner cancelling their contract. These volumes were published in a left-to-right format with reversed artwork.
In 2003, Pokémon Adventures was licensed by Kim Đồng Publishing House, one of the largest manga publishers in Vietnam. They published translated versions of {{PAV|1}} through {{PAV|12}}, until the series was discontinued due to Kim Đồng's Japanese partner cancelling their contract. These volumes were published in a left-to-right format with reversed artwork.


In late 2014, Kim Đồng regained the publishing rights to Pokémon Adventures. The first volume was originally projected for a January 2015 release, but was delayed due to changes requested by [[Shogakukan]] and by GoGo Entertainment Co., the company that holds the license to the Pokémon franchise in Vietnam. The new volumes are presented in the original right-to-left reading format. {{PAV|1}} was released on April 6, 2015. {{PAV|2}} is scheduled for an April 20 release date, but may be delayed due to complaints from readers on vocabulary choices in the translation from the Japanese names to Vietnamese language. Subsequent volumes are expected to be released every two weeks on Mondays.
In late 2014, Kim Đồng regained the publishing rights to Pokémon Adventures. The first volume was originally projected for a January 2015 release, but was delayed due to changes requested by [[Shogakukan]] and by GoGo Entertainment Co., the company that holds the license to the Pokémon franchise in Vietnam. The new volumes are presented in the original right-to-left reading format. {{PAV|1}} was released on April 6, 2015. {{PAV|2}} was originally scheduled for an April 20 release date, but was delayed due to complaints from readers on vocabulary choices in the translation from the Japanese names to Vietnamese language. It was finally released on August 24, 2015.


Additionally, in the early years of the Pokémon franchise in Vietnam, the [[Pokémon Pocket Monsters]] manga was translated and published illegally by Kim Đồng with the name "Pokémon". This translation was published in a left-to-right reading format and used transliterations of Japanese proper names for Pokémon, characters and locations. The series was dropped after {{Vol|Pokémon Pocket Monsters|13}}. Kim Đồng and GoGo Entertainment are attempting to license the series for an official re-release in Vietnam, but have not yet had any success.
Additionally, in the early years of the Pokémon franchise in Vietnam, the [[Pokémon Pocket Monsters]] manga was translated and published illegally by Kim Đồng with the name "Pokémon". This translation was published in a left-to-right reading format and used transliterations of Japanese proper names for Pokémon, characters and locations. The series was dropped after {{Vol|Pokémon Pocket Monsters|13}}. Kim Đồng and GoGo Entertainment are attempting to license the series for an official re-release in Vietnam, but have not yet had any success.
25,688

edits