HS04: Difference between revisions

25 bytes removed ,  19 April 2015
no edit summary
No edit summary
Line 140: Line 140:
* Tracey reads the title card.
* Tracey reads the title card.
* [[ElderShipping]] is made dub-canon in this episode when the narrator says "Ms. Ketchum felt for sure that Professor Oak's love poem was for her".  
* [[ElderShipping]] is made dub-canon in this episode when the narrator says "Ms. Ketchum felt for sure that Professor Oak's love poem was for her".  
* [[Andi Whaley]] takes over the role of Cassidy, who was previously voiced by [[Megan Hollingshead]]. Hollingshead moved to California after [[Pokémon: Advanced Challenge|season seven]] to expand her voiceover career.
* [[Andi Whaley]] takes over the role of Cassidy, who was previously voiced by [[Megan Hollingshead]]. Hollingshead moved to California after [[S07|season seven]] to expand her voiceover career.
* The bottles of food that Tracey is using to feed the Pokémon have symbols of various {{TCG|Energy|Energies}} from the {{pkmn|Trading Card Game}}. Tracey also comments that the foods contain the vitamins {{DL|Vitamin|Carbos|Carbos}} and {{DL|Vitamin|Protein|Protein}}, which are found in the games.  
* The bottles of food that Tracey is using to feed the Pokémon have symbols of various {{TCG|Energy|Energies}} from the {{pkmn|Trading Card Game}}. Tracey also comments that the foods contain the vitamins {{DL|Vitamin|Carbos|Carbos}} and {{DL|Vitamin|Protein|Protein}}, which are found in the games.  
* This episode's dub title is a reference to the historical {{wp|Gunfight at the O.K. Corral|showdown at the O.K. Corral}}, the same source of the episode title ''[[EP065|Showdown at the Po-ké Corral]]''.  
* This episode's dub title is a reference to the historical {{wp|Gunfight at the O.K. Corral|showdown at the O.K. Corral}}, the same source of the episode title ''[[EP065|Showdown at the Po-ké Corral]]''.  
13,945

edits