19,415
edits
mNo edit summary |
m (→Related articles: Are they named after cards or something?) |
||
Line 145: | Line 145: | ||
===In the movie adaptations=== | ===In the movie adaptations=== | ||
The Carbink servants appeared in the manga adaptation of the {{ma|Diancie and the Cocoon of Destruction|seventeenth movie}}. | The Carbink servants appeared in the manga adaptation of the {{ma|Diancie and the Cocoon of Destruction|seventeenth movie}}. | ||
==Names== | |||
===Merrick=== | |||
{| class="roundy" style="float:left; background: #{{rock color light}}; border: 3px solid #{{fairy color}}" | |||
|- | |||
! style="{{roundytl|5px}}" | Language | |||
! Name | |||
! style="{{roundytr|5px}}" | Origin | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Japanese | |||
|マジマ ''Majima'' | |||
| | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|English | |||
|Merrick | |||
|Possibly from ''melée'', small cut gem diamonds | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Italian | |||
|Quarzio | |||
|From ''quarzo'', quartz | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}}) | |||
|馬吉馬 ''Mǎjímǎ | |||
|Transliteration of its Japanese name | |||
|}{{-}} | |||
===Bort=== | |||
{| class="roundy" style="float:left; background: #{{rock color light}}; border: 3px solid #{{fairy color}}" | |||
|- | |||
! style="{{roundytl|5px}}" | Language | |||
! Name | |||
! style="{{roundytr|5px}}" | Origin | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Japanese | |||
|ナイト ''Knight'' | |||
|Possibly from ''-(n)ite'', a common suffix for mineral names | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|English | |||
|Bort | |||
|From ''{{wp|bort}}'', shards of poor quality diamond | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}}) | |||
|奈特 ''Nàitè'' | |||
|Transliteration of its Japanese name | |||
|}{{-}} | |||
===Allotrope=== | |||
{| class="roundy" style="float:left; background: #{{rock color light}}; border: 3px solid #{{fairy color}}" | |||
|- | |||
! style="{{roundytl|5px}}" | Language | |||
! Name | |||
! style="{{roundytr|5px}}" | Origin | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Japanese | |||
|ジョーク ''Joke'' | |||
| | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|English | |||
|Allotrope | |||
|From ''{{wp|allotropy|allotrope}}'', different forms of the same element. In this case, it refers to the diamond being an {{wp|Allotropes of carbon|allotrope of carbon}} | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}}) | |||
|久克 ''Jiǔkè'' | |||
|Transliteration of its Japanese name | |||
|}{{-}} | |||
===Dace=== | |||
{| class="roundy" style="float:left; background: #{{rock color light}}; border: 3px solid #{{fairy color}}" | |||
|- | |||
! style="{{roundytl|5px}}" | Language | |||
! Name | |||
! style="{{roundytr|5px}}" | Origin | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Japanese | |||
|ダイイ ''Di'' | |||
|From ''diamond'' and 大 ''dai'' (great) | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|English | |||
|Dace | |||
|Possibly from ''diamond'', ''ice'' (a slang term for diamond''), and ace | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Italian | |||
|Dazio | |||
|Similar to its English name | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}}) | |||
|鑽{{tt|大臣|Dàchén}} ''Chancellor Zuàn'' | |||
|From 鑽石 ''zuànshí'', diamond | |||
|}{{-}} | |||
==Related articles== | ==Related articles== |