Bonnie (anime): Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Line 128: Line 128:
|Japanese
|Japanese
|ユリーカ ''Eureka''
|ユリーカ ''Eureka''
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Eureka lemon}}''.
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Eureka lemon}}''
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|English
|English
|Bonnie
|Bonnie
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Bonnie Brae}}'', a variety of lemon.
|From ''{{wp|Lemon#Varieties|Bonnie Brae}}'', a variety of lemon
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|French, Italian,<br>Spanish
|French, Italian,<br>Spanish
|Clem
|Clem
| Similar to her brother's name.
| Similar to her brother's name
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|German
|German
|Heureka
|Heureka
|From her Japanese name.
|From her Japanese name
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|Korean
|Korean
|유리카 ''{{tt|Eureka|Yulika}}''
|유리카 ''{{tt|Eureka|Yurika}}''
|From her Japanese name.
|From her Japanese name
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}})
|Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}})
|柚莉嘉 ''Yòulìjiā ''
|柚莉嘉 ''Yòulìjiā ''
|Mandarin-based transliteration of her Japanese name. Contains 柚 ''yòu'', ({{wp|pomelo}}).
|Transliteration of her Japanese name. Contains 柚 ''yòu'', ({{wp|pomelo}}).
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
|Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|柚麗嘉 ''Yáulaihgā''
|柚麗嘉 ''Yáulaihgā''
|Mandarin-based transliteration of her Japanese name. Contains 柚 ''yáu'', ({{wp|pomelo}}).
|Mandarin-based transliteration of her Japanese name. Contains 柚 ''yáu'', (pomelo).
|}
|}
{{-}}
{{-}}
Line 171: Line 171:
[[fr:Clem (dessin animé)]]
[[fr:Clem (dessin animé)]]
[[it:Clem (anime)]]
[[it:Clem (anime)]]
[[zh:柚莉嘉(動畫)]]