Lentimas Town: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{incomplete|2=Needs a complete layout map}}
{{Town infobox
{{Town infobox
|name=Lentimas Town
|name=Lentimas Town
Line 70: Line 71:


==Items==
==Items==
{{itlisth|city}}
{{itlisth|road}}
{{Itemlist|Fire Stone|On the hill north of the Pokémon Center|B2=yes|W2=yes}}
{{Itemlist|Fire Stone|On the hill north of the Pokémon Center|B2=yes|W2=yes|display={{evostone|Fire Stone}}}}
{{Itemlist|TM Electric|From a woman in a house near the girl with {{p|Krokorok}}|B2=yes|W2=yes|display={{TM|57|Charge Beam}}}}
{{Itemlist|TM Electric|From a woman in a house near the girl with {{p|Krokorok}}|B2=yes|W2=yes|display={{TM|57|Charge Beam}}}}
{{Itemlist|Spell Tag|From an old woman in the Pokémon Center|B2=yes|W2=yes|display={{DL|Type-enhancing item|Spell Tag}}}}
{{Itemlist|Spell Tag|From an old woman in the Pokémon Center|B2=yes|W2=yes|display={{DL|Type-enhancing item|Spell Tag}}}}
{{itlistfoot|city}}
{{itlistfoot|road}}


==In the TCG==
==In the TCG==
Line 92: Line 93:
{| class="roundy" style="background: #DB4545; border: 3px solid #721616"
{| class="roundy" style="background: #DB4545; border: 3px solid #721616"
|-  
|-  
! style="{{roundytl|5px}}" | Language
! Language
! Name
! Name
! style="{{roundytr|5px}}" | Origin
! Origin
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| Japanese
| ヤマジタウン ''Yamaji Town''
| ヤマジタウン ''Yamaji Town''
| From 山路文 ''yamajimon'', a pattern based on parallel zigzags. Literally translates to "mountain road."
| From 山路文 ''yamajimon'', a pattern based on parallel zigzags. Literally translates to "mountain road."
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| English
| English
| Lentimas Town
| Lentimas Town
| From ''{{wp|lenticular cloud}}'', a cloud that usually forms over a mountain.
| From ''{{wp|lenticular cloud}}'', a cloud that usually forms over a mountain.
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| French
| French
| Arpentières
| Arpentières
| From ''{{wp|arpent}}'' and ''arpenter'' ("to survey land" or "to pace").
| From ''{{wp|arpent}}'' and ''arpenter'' ("to survey land" or "to pace").
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| German
| German
| Monsentiero
| Monsentiero
| From the Italian ''monte'' (mountain) and ''sentiero'' (path, trail).
| From the Italian ''monte'' (mountain) and ''sentiero'' (path, trail).
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| Italian
| Italian
| Poggiovento
| Poggiovento
| Literally means "{{wp|Hillock}} wind".
| Literally means "{{wp|Hillock}} wind".
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| Spanish
| Spanish
| Pueblo Chamota
| Pueblo Chamota
| From ''chamota'' ({{wp|grog (clay)|grog}}), a type of clay used in pottery.
| From ''chamota'' ({{wp|grog (clay)|grog}}), a type of clay used in pottery.
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF"
| Korean  
| Korean  
| 산로마을 ''Sanno Maeul''
| 산로마을 ''Sanno Maeul''
| From 산로 (山路) ''sanno'', mountain road.
| From 산로 (山路) ''sanno'', mountain road.
<!--|- style="background:#FFF;"
<!--|- style="background:#FFF"
| Chinese
| Chinese
|  
|  
Line 129: Line 130:
|}
|}
{{-}}
{{-}}
{{Unova}}<br>
{{Unova}}<br/>
{{Project Cities and Towns notice}}
{{Project Cities and Towns notice}}


editlock-exempt
32,895

edits