Alexa: Difference between revisions

53 bytes added ,  10 February 2014
m
→‎Names: This is a bizarre name for a person...
No edit summary
m (→‎Names: This is a bizarre name for a person...)
Line 183: Line 183:
| Japanese
| Japanese
| パンジー ''Pansy''
| パンジー ''Pansy''
| From the flower ''{{wp|pansy}}''.
| From the flower ''{{wp|pansy}}''
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
| English
| English
Line 191: Line 191:
| French, Italian,<br>Spanish
| French, Italian,<br>Spanish
| Alexia
| Alexia
| Similar to English name.
| Similar to her English name
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
| German
| German
| Alba
| Alba
| From ''Viola alba'' or {{wp|Garden roses#Alba|Alba rose}}.
| From ''Viola alba''
|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
| Korean
| Korean
| 팬지 ''Pansy''
| 팬지 ''Pansy''
| From her Japanese name.
| From her Japanese name
<!--|- style="background:#FFF;"
|- style="background:#FFF;"
| Chinese
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
|  
| 三色堇 ''Sāamsīkgán''
| -->
| Direct translation of her Japanese name
|}
|}


Line 219: Line 219:
[[it:Alexia]]
[[it:Alexia]]
[[ja:パンジー]]
[[ja:パンジー]]
[[zh:大堇]]
[[zh:三色堇]]