BW110: Difference between revisions

32 bytes added ,  22 July 2013
m (→‎In other languages: Italian title)
Line 103: Line 103:
* [[Professor Oak's lecture|Professor Oak's Pokémon Live Caster]]: A preview for [[BW113]].
* [[Professor Oak's lecture|Professor Oak's Pokémon Live Caster]]: A preview for [[BW113]].
** During the Live Caster, Professor Oak asked viewers which move Alomomola used in order to heal Pikachu's paralysis. Viewers could call one of three {{img|Trphonenumbers.png|phone numbers}} to choose between the options: {{m|Refresh}}, {{m|Aqua Ring}} and {{m|Heal Pulse}}.
** During the Live Caster, Professor Oak asked viewers which move Alomomola used in order to heal Pikachu's paralysis. Viewers could call one of three {{img|Trphonenumbers.png|phone numbers}} to choose between the options: {{m|Refresh}}, {{m|Aqua Ring}} and {{m|Heal Pulse}}.
*The English dub plays a new version of ''[[It's Always You and Me#Version_2_.28BW110_-_Present.29|It's Always You and Me]]'', with footage from ''[[Be an Arrow!|Be an Arrow! 2013]]''.
* The English dub debuts a new version of ''[[It's Always You and Me#Version_2_.28BW110_-_Present.29|It's Always You and Me]]'', with footage from ''[[Be an Arrow!|Be an Arrow! 2013]]''.
*The English dub adds new words to the first lines of the Team Rocket Motto. Jessie adds "You know the drill" and James adds "You'll get your fill".
* From this episode onwards, the English dub adds new words to the first lines of [[Team Rocket's motto]]. Jessie adds "You know the drill" and James adds "You'll get your fill".
===Errors===
===Errors===
*When the camera pans away from the group to {{an|N}} on the battlefield of the ship, the black tips on {{AP|Pikachu}}'s ears are missing.
*When the camera pans away from the group to {{an|N}} on the battlefield of the ship, the black tips on {{AP|Pikachu}}'s ears are missing.
2,885

edits