517
edits
mNo edit summary |
|||
Line 33: | Line 33: | ||
footnotes=*{{filb-eppics|ag|125}}}} | footnotes=*{{filb-eppics|ag|125}}}} | ||
'''Like a Meowth to a Flame''' (Japanese: '''サイユウシティ到着!長靴をはいたニャース!?''' ''Arrival in {{tt|Saiyū|Ever Grande}} City! {{tt|Nyarth|Meowth}} in Boots!?'') is the 125th episode of the {{series|Advanced Generation}}, and the 399th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on April 21, 2005 and in the United States on March 4, 2006. | '''Like a Meowth to a Flame''' (Japanese: '''サイユウシティ到着!長靴をはいたニャース!?''' ''Arrival in {{tt|Saiyū|Ever Grande}} City! {{tt|Nyarth|Meowth}} in Boots!?'') is the 125th episode of the {{series|Advanced Generation}}, and the 399th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on April 21, 2005 and in the United States on March 4, 2006. | ||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
Line 126: | Line 127: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* {{Ash}} and {{AP|Pikachu}} narrate the preview for the [[AG126|next episode]]. | * {{Ash}} and {{AP|Pikachu}} narrate the preview for the [[AG126|next episode]]. | ||
* This episode begins the seven-part Ever Grande Conference arc. | * This episode begins the seven-part [[Ever Grande Conference]] arc. | ||
* The title is a reference to the saying "Like a moth to a flame". | * The title is a reference to the saying "Like a moth to a flame". | ||
* This is one of the few times {{MTR}} "blasts off" at a different time from [[Jessie]] and [[James]] at the end of the episode. | * This is one of the few times {{MTR}} "blasts off" at a different time from [[Jessie]] and [[James]] at the end of the episode. | ||
** It is also one of the times when Team Rocket blasts off without saying "Team Rocket's blasting off again!" - and they don't say it either time they blast off. | ** It is also one of the times when Team Rocket blasts off without saying "Team Rocket's blasting off again!" - and they don't say it either time they blast off. | ||
* In the {{pmin|Latin America}}n dub, Tyson's Meowth has the same voice actor as Team Rocket's Meowth. However, near the end of the episode, it has the same voice as in the English version. | * In the {{pmin|Latin America}}n dub, [[Tyson's Meowth]] has the same voice actor as Team Rocket's Meowth. However, near the end of the episode, it has the same voice as in the English version. | ||
* Like the Indigo League's torch, the Hoenn League's torch gets its flame from {{p|Moltres}}. | * Like the [[Indigo League]]'s torch, the Hoenn League's torch gets its flame from {{p|Moltres}}. | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
Line 143: | Line 144: | ||
* In the beginning of the episode, while suggesting that the group find something to eat, May refers to ramen as "chicken noodle soup". | * In the beginning of the episode, while suggesting that the group find something to eat, May refers to ramen as "chicken noodle soup". | ||
====Pokémon Trainer's Choice==== | ====[[Pokémon Trainer's Choice]]==== | ||
* Question: Trainers, What humble Pokémon does {{p|Kingdra}} begin as? | * Question: Trainers, What humble Pokémon does {{p|Kingdra}} begin as? | ||
* Choices: {{p|Misdreavus}}, {{p|Horsea}}, {{p|Marill}} | * Choices: {{p|Misdreavus}}, {{p|Horsea}}, {{p|Marill}} | ||
Line 161: | Line 162: | ||
|sv={{tt|Kan va' en Meowth!|Could be a Meowth}} | |sv={{tt|Kan va' en Meowth!|Could be a Meowth}} | ||
}} | }} | ||
{{EpicodePrevNext| | {{EpicodePrevNext| |
edits