EP237: Difference between revisions

65 bytes added ,  21 April 2012
m
Line 79: Line 79:
* The episode's English title is derived from the phrase "as cold as ice".
* The episode's English title is derived from the phrase "as cold as ice".
* In this episode, Team Rocket uses a [[Team Rocket's mottos#As Cold as Pryce motto|variation]] of their motto.
* In this episode, Team Rocket uses a [[Team Rocket's mottos#As Cold as Pryce motto|variation]] of their motto.
* Pryce is shown meditating under a waterfall, which is what [[Chuck]] is shown doing in the games.
* Pryce is shown meditating under a waterfall, which is what [[Chuck]] is shown doing in the [[Generation IV]] [[Pokémon HeartGold and SoulSilver Versions|games]].
* Meowth references the Miracle on Ice, which was when the US Hockey Team defeated the Soviet Union in the Medal Round of the 1980 Winter Olympics at Lake Placid, New York.  
* Meowth references the Miracle on Ice, which was when the US Hockey Team defeated the Soviet Union in the Medal Round of the 1980 Winter Olympics at Lake Placid, New York.  


395

edits