Changes

86 bytes added ,  20:26, 23 December 2010
Undo revision 1291932 by Danielleb1234 (talk) undo vandalism
Line 1: Line 1:  
{{search|song|the CD|Let's Trade Please (CD)}}
 
{{search|song|the CD|Let's Trade Please (CD)}}
 
----
 
----
'''Let's Trade Please''' (Japanese:  '''とりかえっこプリーズ''' ''Torikeakko Please'') is a song sung by [[Suzukisan]]. It is about Imakuni? and Kobayashi trying to trade Pokémon on their DS games with each other.
+
'''Let's Trade Please''' (Japanese:  '''とりかえっこプリーズ''' ''Torikeakko Please'') is a song sung by [[Suzukisan]]. It is about Imakuni? and Kobayashi trying to trade Pokémon Cards with each other.
    
==Japanese Lyrics==
 
==Japanese Lyrics==
Line 24: Line 24:  
(Futari wa daimansokuu~) ni narutame ni...
 
(Futari wa daimansokuu~) ni narutame ni...
   −
Please Please koukan shimashou
+
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
 
Watashi to anata no nani ka o
 
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
+
Onegai onegai TOREEDO kibou!
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
   −
Watashi no Mijumaru agerukara
+
Watashi no Zenigame agerukara
Anata no Ulgamoth choudai
+
Anata no Kabigon choudai
 
E?  Iiyo
 
E?  Iiyo
 
Kono hanashi seiwatsu da yo!
 
Kono hanashi seiwatsu da yo!
   −
Futeki Bufflon hoshii desho?
+
Mezurashi Metamon hoshii desho?
Tsuyo-i Enbuoh kurenai kanaa
+
Tsuyooi Lizaadon kurenai kanaa
 
Iiwayo~
 
Iiwayo~
 
Kono hanashi seiwatsu ne?
 
Kono hanashi seiwatsu ne?
   −
Tokubetsu Hatoubou agetemoii kedo
+
Tokubetsu Raichuu agetemoii kedo
Kawari ni Shubalgo ne iidesho?
+
Kawari ni Iwaaku ne iidesho?
 
E~e?
 
E~e?
 
Kono hanashi horyuu kana?
 
Kono hanashi horyuu kana?
   −
Totteoki no Mamanbou tepona shitemo iiyo
+
Totteoki no Biriridama tepona shitemo iiyo
 
Dakara sono hora Myuu kurenai?
 
Dakara sono hora Myuu kurenai?
 
Damee~!
 
Damee~!
 
O-!  Koshou KETSURETSU!
 
O-!  Koshou KETSURETSU!
   −
Please Please koukan shimashou
+
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
 
Watashi to anata no nani ka o
 
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
+
Onegai onegai TOREEDO kibou!
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
   −
Give-and-take de
+
GIBU ANDO TEIKU de
 
Futari shiawase poku narouyo
 
Futari shiawase poku narouyo
Give-and-take de
+
GIBU ANDO TEIKU de
 
Futari UHAUHA poku isou yo
 
Futari UHAUHA poku isou yo
   −
Give-and-take de
+
GIBU ANDO TEIKU de
 
Futari dekisugi paku narouyo
 
Futari dekisugi paku narouyo
Give-and-take de
+
GIBU ANDO TEIKU de
 
Futari RABURABU poku ikouyo
 
Futari RABURABU poku ikouyo
   −
Please Please koukan shimashou
+
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
 
Watashi to anata no nani ka o
 
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
+
Onegai onegai TOREEDO kibou!
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
   Line 75: Line 75:  
Kono hanashi sunnari seiwatsu
 
Kono hanashi sunnari seiwatsu
   −
Meccha kawaii Hitomoshi hoshiin janai?
+
Meccha kawaii Rakkii hoshiin janai?
 
Manekena Yadoran choudai ko!
 
Manekena Yadoran choudai ko!
 
A ha hai douso...
 
A ha hai douso...
 
Hai jaa seiwatsutte kotode
 
Hai jaa seiwatsutte kotode
   −
Naisho de Tessheed oyuzuri surukara
+
Naisho de Nasshii oyuzuri surukara
Socchi no Tsutarja yuzutte~?
+
Socchi no Fushigidane yuzutte~?
 
Iyaa sore wa chotto...
 
Iyaa sore wa chotto...
 
Muzukashiimitaine
 
Muzukashiimitaine
   −
Daiji na daiji na Emonga present suru yo
+
Daiji na daiji na Kusaihana PUREZENTO suru yo
Takara nee Pikachuu choudai yo~!
+
Takara nee Pikachuu choudaiyo~!
 
Zettai dame~!
 
Zettai dame~!
 
OH!  NERVOUS BREAKDOWN!
 
OH!  NERVOUS BREAKDOWN!
   −
Please Please koukan shimashou
+
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
 
Watashi to anata no nani ka o
 
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
+
Onegai onegai TOREEDO kibou!
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
   −
Please Please koukan shimashou
+
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
 
Watashi to anata no nani ka o
 
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
+
Onegai onegai TOREEDO kibou!
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
 
Futari no kimochi ga hitotsu nara
   Line 121: Line 121:  
For we feel one and the same way
 
For we feel one and the same way
   −
I'll give you my Oshawott so  
+
I'll give you my {{p|Squirtle}} so  
Give me your Ulgamoth
+
Give me your {{p|Snorlax}}
 
Eh? OK
 
Eh? OK
 
This talk has been settled!  
 
This talk has been settled!  
   −
Would you like my tough Bufflon?
+
Would you like my rare {{p|Ditto}}?  
I wonder if you can give your strong Enbuoh
+
I wonder if you can give your strong {{p|Charizard}}
 
Sure.
 
Sure.
 
This talk has been agreed upon!  
 
This talk has been agreed upon!  
   −
I may give you my special Hatoubou but  
+
I may give you my special Raichu but  
 
In exchange would {{p|Onix}} be all right?
 
In exchange would {{p|Onix}} be all right?
 
Huh?
 
Huh?
 
Shall we save this talk for later?
 
Shall we save this talk for later?
   −
I may part with Mamanbou I so saved up  
+
I may part with {{p|Voltorb}} I so saved up  
 
So won't you give me (hey) your Mew?
 
So won't you give me (hey) your Mew?
 
No!  
 
No!  
Oh! Negotiations broke down!
+
Oh! Negotiations broke down!
    
Please Please Let's trade  
 
Please Please Let's trade  
Line 147: Line 147:  
For we feel one and the same way
 
For we feel one and the same way
   −
By give-and-take
+
By give-and-take  
We can be happy (happy)
+
We can be happy-happy  
By give-and-take
+
By give-and-take  
 
We'll go jumpy-lumpy
 
We'll go jumpy-lumpy
   −
By give-and-take
+
By give-and-take  
We can go too far (too far)
+
We can go too far too far  
By give-and-take
+
By give-and-take  
We'll go lovey-dovey
+
We'll go lovey-dovey
    
Please Please Let's trade  
 
Please Please Let's trade  
Line 162: Line 162:  
For we feel one and the same way  
 
For we feel one and the same way  
   −
I'll give you my shaggy {{p|Tangela}}
+
I'll give you my shaggy-haired {{p|Tangela}}
 
I want your sticky {{p|Grimer}}
 
I want your sticky {{p|Grimer}}
 
I'm giving it  
 
I'm giving it  
 
This talk has indeed been settled!
 
This talk has indeed been settled!
   −
Don't you want my super-cute Hitomoshi?
+
Don't you want my super-cute {{p|Chansey}}?  
 
Give me your stupid {{p|Slowbro}}!
 
Give me your stupid {{p|Slowbro}}!
Um, yeah, go ahead...  
+
A-ye-yes go ahead...  
 
Yes. So, it's a deal
 
Yes. So, it's a deal
   −
I'll turn over Tessheed in secret so  
+
I'll turn over {{p|Exeggutor}} in secret so  
How about handing in Snivy?
+
How about handing in {{p|Bulbasaur}}?
Naa, that's kinda...
+
Naa That's kinda...
 
This seems difficult
 
This seems difficult
   −
I'll give you my precious precious Emonga as a gift  
+
I'll give you my precious precious {{p|Gloom}} as a gift  
 
So (Hey) give me {{p|Pikachu}}!  
 
So (Hey) give me {{p|Pikachu}}!  
 
No way!  
 
No way!  
1,328

edits