AG035: Difference between revisions

94 bytes added ,  11 November 2010
Line 104: Line 104:


==In other languages==
==In other languages==
* Chinese: '''{{tt|小遙!初次挑戰神奇寶貝華麗大賽!|May! The First Pokémon Contest Challenge!}}'''
{{Epilang|color=9999FF|bordercolor=FF7777
* French: '''{{tt|Flora tente sa chance|May tries her chance}}'''
|ja=
* German: '''{{tt|Hopp oder Top!|Hopp or Top!}}'''
|en=
* Hebrew: '''נצחון הפסד או לשלוף''' ''{{tt|nitsakhon hefsed o lishlof|Win Lose or Draw}}''
|ar=
* Italian: '''{{tt|Chi vince, chi perde|Win or lose}}'''
|eu=
* Polish: '''{{tt|Wygraj, przegraj albo zremisuj|Win, lose or draw}}'''
|bg=
* Portuguese:
|ca=
** Brazilian Portuguese: '''{{tt|Vencer ou Perder, Empatar Nunca!|Win or Lose, Never Draw!}}'''
|zh_yue=
** European Portuguese: '''{{tt|Vencer, Perder ou Drew|Win, Lose or Drew!}}'''
|zh_cmn='''{{tt|小遙!初次挑戰神奇寶貝華麗大賽!|May! The First Pokémon Contest Challenge!}}'''
* Spanish:
|hr=
** European Spanish: '''{{tt|Ganar, perder o Drew|Win, lose or Drew}}'''
|cs=
** Latin American Spanish: '''{{tt|¡Ganar, perder o empatar!|Win, lose or draw!}}'''
|da=
|de='''{{tt|Hopp oder Top!|Hopp or Top!}}'''
|nl=
|et=
|fil=
|fi=
|fr_ca=
|fr_eu='''{{tt|Flora tente sa chance|May tries her chance}}'''
|el=
|he='''נצחון הפסד או לשלוף''' ''{{tt|nitsakhon hefsed o lishlof|Win Lose or Draw}}''
|hi=
|hu=
|is=
|id=
|it='''{{tt|Chi vince, chi perde|Win or lose}}'''
|ko=
|no=
|pl='''{{tt|Wygraj, przegraj albo zremisuj|Win, lose or draw}}'''
|pt_br='''{{tt|Vencer ou Perder, Empatar Nunca!|Win or Lose, Never Draw!}}'''
|pt_eu='''{{tt|Vencer, Perder ou Drew!|Win, Lose or Drew!}}'''
|ro=
|ru=
|sk=
|sl=
|es_la='''{{tt|¡Ganar, perder o empatar!|Win, lose or draw!}}'''
|es_eu='''{{tt|Ganar, perder o Drew|Win, lose or Drew}}'''
|sv=
|ta=
|te=
|th=
|tr=
|vi=
}}
<br>


{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|
997

edits