33
edits
mNo edit summary |
(→Trivia) |
||
Line 104: | Line 104: | ||
* The English title for this episode is a reference to the magic words ''Hocus Pocus.'' | * The English title for this episode is a reference to the magic words ''Hocus Pocus.'' | ||
* After the second time Jessie tried to punch tears out of the Aipom, Meowth warned, "No tears for fears!", referencing the musical group ''{{wp|Tears for Fears}}''. This is the first time the anime referenced the group name; the second time was with the English dub title of [[DP053]], ''Tears for Fears!'' | * After the second time Jessie tried to punch tears out of the Aipom, Meowth warned, "No tears for fears!", referencing the musical group ''{{wp|Tears for Fears}}''. This is the first time the anime referenced the group name; the second time was with the English dub title of [[DP053]], ''Tears for Fears!'' | ||
* This is the second time ash has pikachu do a light thunderbolt to not beat a pokemon in one hit the first time was coincidentally of the same family as the pokemon | |||
=== Errors === | === Errors === | ||
*In the scene where Ashachu tells Pikachu, Togepi, and Murkrow to play, when the scene goes back to Misty and Brock, Togepi is seen in Misty's hands. | *In the scene where Ashachu tells Pikachu, Togepi, and Murkrow to play, when the scene goes back to Misty and Brock, Togepi is seen in Misty's hands. |
edits