Hello! Thank You!: Difference between revisions

m
Line 152: Line 152:


==Lyrics==
==Lyrics==
{| {{graytable|background: white; width: 100%}}
{|
|- style="background: #d2d2d2;"
|-
! Japanese
! Japanese
! Romaji
! English
! English
|-  
|-  
| lang="ja" | <ab>HELLO! THANK YOU!
| lang="ja" | <ab>HELLO! THANK YOU!
すてきな言葉さ
{{tt|すてきな言葉さ|Sutekina kotoba sa}}
みんなシ・ア・ワ・セ
{{tt|みんなシ・ア・ワ・セ|Minna shi . a . wa . se}}
HAPPY COMECOME POKéPARK
 
{{tt|毎日はメリーゴーランド|Mainichi ha meri^go^rando}}
{{tt|クルクルカラフル夢いっぱい|Kurukurukarafuru yume ippai}}
{{tt|ー大好き‼ー 数えたら|^ Daisuki ‼ ^ kazoe tara}}
{{tt|イヤなこと忘れちゃう|Iya nakoto wasure chau}}
 
{{tt|今日は何しようかな?|Konnichiha nani shiyoukana?}}
{{tt|つないだ手の中 ワンダーランド|Tsunaida teno naka wanda^rando}}
{{tt|ボクのパワーとキミのパワーで|Boku no pawa^ to kimi no pawa^ de}}
{{tt|キャッチボールしようよ|Kyacchibo^ru shiyouyo}}
 
HELLO! THANK YOU!
{{tt|この指に止まれ|Kono yubi ni toma re}}
{{tt|みんなの元気|Minnano genki}}
HAPPY COMECOME POKéPARK
 
HELLO! THANK YOU!
{{tt|すてきな言葉さ|Sutekina kotoba sa}}
{{tt|みんなシ・ア・ワ・セ|Minna shi . a . wa . se}}
HAPPY COMECOME POKéPARK</ab>
HAPPY COMECOME POKéPARK</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Hello! Thank You
| <ab>''Hello! Thank you!
Sutekina kotoba sa
Minna shi . a . wa . se
Happy comecome PokéPark</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Hello! Thank you!
They're wonderful words!
They're wonderful words!
Everyone is H·A·P·P·Y / L·U·C·K·Y
Everyone is H·A·P·P·Y / L·U·C·K·Y
Happy comecome PokéPark!</ab>
Happy comecome PokéPark!
|-
 
| lang="ja" | <ab>毎日はメリーゴーランド
Everyday merry-go-round,
クルクルカラフル夢いっぱい
ー大好き‼ー 数えたら
イヤなこと忘れちゃう</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Mainichi ha meri^go^rando
Kurukurukarafuru yume ippai
^ Daisuki ‼ ^ kazoe tara
Iya nakoto wasure chau
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Everyday merry-go-round,
Spinning Colourful Full of dreams
Spinning Colourful Full of dreams
- I love it! - When I count them,
- I love it! - When I count them,
unpleasant thoughts are forgotten!</ab>
unpleasant thoughts are forgotten!


|-
I wonder what we should do today?
| lang="ja" | <ab>今日は何しようかな?
つないだ手の中 ワンダーランド
ボクのパワーとキミのパワーで
キャッチボールしようよ</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Konnichiha nani shiyoukana ?
Tsunaida teno naka wanda^rando
Boku no pawa^ to kimi no pawa^ de
Kyacchibo^ru shiyouyo </ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>I wonder what we should do today?
In our hands held together is a wonderland,
In our hands held together is a wonderland,
With my power and your power
With my power and your power
Let's play catch!</ab>
Let's play catch!
|-
 
| lang="ja" | <ab>HELLO! THANK YOU!
Hello! Thank you!
この指に止まれ
みんなの元気
HAPPY COMECOME POKéPARK</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Hello! Thank You!
Kono yubi ni toma re
Minnano genki
Happy comecome PokéPark</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Hello! Thank you!
Stop at this finger!
Stop at this finger!
Everyone is feeling well,
Everyone is feeling well,
Happy comecome PokéPark!
Happy comecome PokéPark!
</ab>
 
|-
Hello! Thank you!
| lang="ja" | <ab>HELLO! THANK YOU!
すてきな言葉さ
みんなシ・ア・ワ・セ
HAPPY COMECOME POKéPARK </ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Hello! Thank You!
Sutekina kotoba sa
Minna shi . a . wa . se
Happy comecome PokéPark</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>Hello! Thank you!
They're wonderful words!
They're wonderful words!
Everyone is H·A·P·P·Y  
Everyone is H·A·P·P·Y  
Happy comecome PokéPark!</ab>
Happy comecome PokéPark!''</ab>
|}
|}


16,779

edits