19,292
edits
No edit summary |
|||
Line 100: | Line 100: | ||
== In other languages == | == In other languages == | ||
* Brazilian Portuguese: '''{{tt|A Corrida Labirintonária!|The Maze-ing Race!}}''' | |||
* Chinese (Taiwan): '''{{tt|迷宮內大洗牌!全員齊心協力!!|Shuffle in the Maze! Everybody Hustle!!}}''' | |||
* Czech: '''{{tt|Závod bludištěm|The Race through the Maze}}''' | |||
* Dutch: '''{{tt|Wie laby-rent het hardst?|Who laby-runs the best?}}''' | |||
** The word ''laby-rent'' is a combination of the Dutch words ''labyrint'' (labyrinth) and ''{{tt|rent|Full Dutch verb: rennen}}'' (runs). | |||
* Finnish: '''{{tt|Seikkailu sokkelossa|An adventure within a maze}}''' | * Finnish: '''{{tt|Seikkailu sokkelossa|An adventure within a maze}}''' | ||
* French: '''{{tt|Le labyrinthe !|The labyrinth!}}''' | |||
* German: '''{{tt|Ein Irrgarten zum Irrewerden!|A maze to become nuts!}}''' | * German: '''{{tt|Ein Irrgarten zum Irrewerden!|A maze to become nuts!}}''' | ||
* Italian: '''{{tt|La corsa attraverso il labirinto|The race through the maze}}''' | * Italian: '''{{tt|La corsa attraverso il labirinto|The race through the maze}}''' | ||
* Iberian Spanish: '''{{tt|¡Carreras por el laberinto!|Races through the labyrinth!}}''' | * Iberian Spanish: '''{{tt|¡Carreras por el laberinto!|Races through the labyrinth!}}''' | ||
* Latin American Spanish: '''{{tt|¡La carrera laberíntica!|The labyrinthine Race!}}''' | * Latin American Spanish: '''{{tt|¡La carrera laberíntica!|The labyrinthine Race!}}''' | ||
* Polish: '''{{tt|W labiryncie|In the Labyrinth}} | * Polish: '''{{tt|W labiryncie|In the Labyrinth}} | ||
{{EpicodePrevNext| | {{EpicodePrevNext| | ||
prevcode=DP045 | | prevcode=DP045 | |