958
edits
GirlGarota (talk | contribs) |
|||
(42 intermediate revisions by 21 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''You & Me & Pokémon''' is one of the five songs on [[Pokémon Karaokémon]]. The full version of this song | {{PrevNext | ||
|prevlink=Cele-B-R-A-T-E | |||
|prev=Cele-B-R-A-T-E | |||
|next=Pikachu (I Choose You) | |||
|nextlink=Pikachu (I Choose You) | |||
|list=English movie ending themes | |||
|colorscheme=Johto}} | |||
{{Song | |||
|type=Dub M05 ED 01 | |||
|language=en | |||
|title=You & Me & Pokémon | |||
|screen=hd | |||
|screenshot=M05 EDE 01.png | |||
|artistname=[[Élan Rivera]] and [[Johto (musical group)|PJ Lequerica]] (CD)<br>Dominic Nolfi, Heidi Weyhmueller and Dennis Kenney ([[Pokémon Live!]]) | |||
|lyricistname=[[John Siegler]] and [[David Rolfe]] | |||
|composername=[[John Siegler]] and [[David Rolfe]] | |||
|colorscheme=Johto | |||
}} | |||
'''You & Me & Pokémon''' is one of the five songs on [[Pokémon Karaokémon]]. The full version of this song is included on the [[Totally Pokémon]] CD. Some lyrics are also featured in [[Finale]]. The live version of the song is also one of the ending themes for the English [[dub]] of ''[[M05|Pokémon Heroes: Latios & Latias]]''. | |||
==Episodes== | ==Episodes== | ||
Line 6: | Line 25: | ||
* ''[[EP127|Once in a Blue Moon]]'' | * ''[[EP127|Once in a Blue Moon]]'' | ||
* ''[[EP132|For Crying Out Loud!]]'' | * ''[[EP132|For Crying Out Loud!]]'' | ||
* ''[[ | * ''[[EP137|Foul Weather Friends]]'' | ||
* ''[[ | * ''[[EP142|A Shadow of a Drought]]'' | ||
* ''[[EP147|The Fire-ing Squad!]]'' | |||
* ''[[EP152| Hot Matches!]]'' | |||
* ''[[EP157|The Fortune Hunters]]'' | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===Original version=== | ===Original version=== | ||
<ab>''The magic feeling, it's growing so strong, | <ab>''The magic feeling, it's growing so strong, | ||
Always leads me to a place where I belong. | Always leads me to a place where I belong. | ||
Won't go away, never let me down, | Won't go away, never let me down, | ||
I've got the greatest | I've got the greatest friends that ever could be found. | ||
Across every river, behind every tree, | Across every river, behind every tree, | ||
On top of every | On top of every mountain, they're a part of you and me! | ||
(One world) | (One world) | ||
One | One world - now and forever! | ||
(Best friends) | (Best friends) | ||
Best friends, loyal and true! | Best friends, loyal and true! | ||
Line 35: | Line 56: | ||
We live, always together, | We live, always together, | ||
Sharing the same bright sun! | Sharing the same bright sun! | ||
You & Me & | You & Me & Pokémon! | ||
They rush like | They rush like water, they soar like the wind, | ||
They're always with me every day that I begin. | They're always with me every day that I begin. | ||
They burn like | They burn like fire, they chill like ice, | ||
They take on any challenge, make any sacrifice. | They take on any challenge, make any sacrifice. | ||
Across every river, behind every tree, | Across every river, behind every tree, | ||
On top of every mountain, | On top of every mountain, they're a part of you and me! | ||
(One world) | (One world) | ||
Line 85: | Line 106: | ||
(We live) | (We live) | ||
We live always together, | We live always together, | ||
Sharing the same bright sun! | |||
You & me & Pokémon!''</ab> | |||
===Movie version=== | |||
<ab>''The magic feeling, it's growing so strong, | |||
Always leads me to a place where I belong. | |||
Won't go away, never let me down, | |||
I've got the greatest friends that ever could be found. | |||
Across every river, behind every tree, | |||
On top of every mountain, they're a part of you and me! | |||
(One world) | |||
One world - now and forever! | |||
(Best friends) | |||
Best friends, loyal and true! | |||
(One dream) | |||
One dream, put side by side, | |||
There's nothing we can't do! | |||
(One hand) | |||
One hand, helping the other! | |||
(Each heart) | |||
Each heart, beating as one! | |||
(We live) | |||
We live, always together, | |||
Sharing the same bright sun! | Sharing the same bright sun! | ||
You & | (One world) | ||
One world... | |||
You & Me & Pokémon!''</ab> | |||
===Pokémon Live! Reprise 1=== | ===Pokémon Live! Reprise 1=== | ||
Line 95: | Line 144: | ||
You'll all be at my feet! | You'll all be at my feet! | ||
One hand, ruling | One hand, ruling the planet | ||
Each day is mine to run | |||
You'll live to serve your {{an|Giovanni|master}} | You'll live to serve your {{an|Giovanni|master}} | ||
My reign has just begun | My reign has just begun | ||
My world. Me and you, | My world. Me and you, my Pokémon. | ||
We'll | We'll beat one more Pokémon.''</ab> | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* The French title of this song, | * This song was featured in the dubs of ''[[AG084|Who's Flying Now?]]'' and ''[[AG128|Shocks and Bonds]]''. | ||
* The {{pmin|France|French}} title of this song, Toi et Moi et Pokémon, is similar to the title of the Japanese song [[toi et moi]]. | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49 | |||
|ar={{DL|List of Arabic Pokémon themes|أنا و أنت و البوكيمون}} <small>''Me, you, and the Pokémon''</small> | |||
|ca_vc={{DL|List of Valencian Pokémon themes|Tu i Jo i Pokémon}} <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
|cs={{DL|List of Czech Pokémon themes|Jednou provždy}} <small>''Forever''</small> | |||
|da=Dig og Mig og Pokémon <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
|nl={{DL|List of Dutch Pokémon themes|Jij En Ik En Pokémon}} <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
|fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Sinä, minä ja Pokémon}} <small>''You, Me and Pokémon''</small> | |||
|fr_eu=Toi et Moi et Pokémon <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
|de=Ihr und Ich und Pokémon <small>''You and Me and Pokémon''</small><br>Mit Dir <small>''With You''</small> | |||
|hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|Egy új nap mindig hív}} <small>''A new day calling always''</small> | |||
|it=Noi Due E I Pokémon <small>''We and You and Pokémon''</small> | |||
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Ty i Ja i Pokémon}} <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Eu e Você e Pokémon}} <small>''Me and You and Pokémon''</small> | |||
|pt_eu=Tu e Eu e Pokémon <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
|es_eu=Tu Yo y Pokémon <small>''You and Me and Pokémon''</small> | |||
{{-}} | |es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Tú y yo con Pokémon}} <small>''You and Me with Pokémon''</small><br>{{DL|List of Latin American Pokémon themes|Tú y Yo y Pokémon}}{{tt|*|Pokémon the Series: Ruby and Sapphire}} <small>''You and Me and Pokémon''</small> | ||
{{Karaokémon}} | |sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Du & Jag & Pokémon_2|Du & Jag & Pokémon}} <small>''You & Me & Pokémon''</small> | ||
{{ | }}{{-}} | ||
{{ | |||
<br> | {{Karaokémon}}<br> | ||
{{Pokémon Live}}<br> | |||
{{English movie ending themes}}<br> | |||
{{PrevNext| | |||
prevlink=Cele-B-R-A-T-E | | |||
prev=Cele-B-R-A-T-E | | |||
next=Pikachu (I Choose You) | | |||
nextlink=Pikachu (I Choose You) | | |||
list=English movie ending themes | | |||
colorscheme=Johto}} | |||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:Karaokémon songs]] | [[Category:Karaokémon songs]] | ||
[[Category:Pokémon Live! songs]] | |||
[[Category:English movie ending themes]] | [[Category:English movie ending themes]] | ||
[[de: | [[de:Ihr und ich und Pokémon]] | ||
[[ | [[es:ED1P05]] | ||
[[fr:Toi et Moi et Pokémon]] | [[fr:Toi et Moi et Pokémon]] | ||
[[zh:You & Me & Pokémon]] |
edits