User talk:Jioruji Derako: Difference between revisions

Line 280: Line 280:
Ok, understood. It would be nice if Satoshi Tajiri released a guide about Pokémon that contains such information... but it would be too complex for the target audience, the children. Just a guide about Pokémon timeline and history would be pretty useful, just like The Legend of Zelda's Hyrule Historia.--[[User:Deruffy|Deruffy]] ([[User talk:Deruffy|talk]]) 02:19, 17 December 2012 (UTC)
Ok, understood. It would be nice if Satoshi Tajiri released a guide about Pokémon that contains such information... but it would be too complex for the target audience, the children. Just a guide about Pokémon timeline and history would be pretty useful, just like The Legend of Zelda's Hyrule Historia.--[[User:Deruffy|Deruffy]] ([[User talk:Deruffy|talk]]) 02:19, 17 December 2012 (UTC)
:Please do not resign posts, as it messes up the time stamp, making it appear as if we responded to a comment before it was posted. Thanks! --[[User:Abcboy|Abcboy]] ([[User talk:Abcboy|talk]]) 02:22, 17 December 2012 (UTC)
:Please do not resign posts, as it messes up the time stamp, making it appear as if we responded to a comment before it was posted. Thanks! --[[User:Abcboy|Abcboy]] ([[User talk:Abcboy|talk]]) 02:22, 17 December 2012 (UTC)
== Moves in Portuguese ==
An user named Rodrigo.mota has been adding recently several names of moves in Brazilian Portuguese. Since Brazil doesn't have Portuguese games or manga, and most of the names he added are about moves that didn't appear in the anime. I'm worried that his contributions are considered false information as there's no proof that moves would be called that way if the the game/manga were officially translated. I saw his contributions page and he made several edits of moves in Portuguese that either didn't appear in an official source, or are simply translated with no meaning at all. I suggest the beginning of a clean-up in all of the articles affected, after he is warned.
I think his reckless actions in this case are because expectations are made for Pokémon XY being translated in Portuguese due an online Petition, but nothing has been confirmed yet and no official source told about that matter, making his edits an huge misunderstanding.
PS.: Since you are an Admin, can you tell me what I have to do in order to change my nickname in Bulbapedia and the other sites related to Bulbagarden? I've read the guide and it told me to talk to an admin to get it done, when I've made my account in Bulbapedia I was just a kid and it was too reckless of my part put my whole name as my user name, now I would like to ask if something can be done about it. I would like to change my user name to "Chespinho", due my love for the new Pokémon. I'll wait for your answers. Sincerely, [[User:Igor Castro Chucre|Igor ]] ([[User talk:Igor Castro Chucre|talk]]) 21:59, 11 July 2013 (UTC)
759

edits